Translation for "cela prouve aussi" to english
Cela prouve aussi
Translation examples
that also proves
Il prouve aussi leur engagement à protéger les droits et libertés des migrants et des réfugiés, et leur volonté de débattre des principaux défis de la migration et de l'impact de celle-ci sur le développement dans le monde entier.
It also proves their commitment to protecting the rights and freedoms of migrants and refugees, as well as their willingness to discuss the major challenges of migration and the impact that it has on development throughout the world.
99. Les requérants doivent prouver aussi que la perte des marchandises considérées est une conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
Claimants must also prove loss of the stock as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Ce document prouve aussi qu'il est possible de renforcer et améliorer encore la capacité à anticiper les menaces tant classiques que terroristes et à réagir lorsqu'elles se concrétisent.
This document also proves the potential that exists within the road transport industry to further develop and improve its capacity to anticipate and react to both conventional and terrorist-related threats.
111. Les requérants doivent prouver aussi que les pertes de liquidités sont la conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
Claimants must also prove loss of the cash as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
41. Le fait que certains Etats désirent faire échouer ces efforts indique clairement que les défenseurs des droits de l'homme courent toujours des risquent mais, paradoxalement, cela prouve aussi combien leur message est important.
41. That some States should wish to frustrate those efforts was a clear indication that human rights defenders were still at risk, but ironically it also proved how important their message was.
Il prouve aussi que, en dépit de cette prétendue démilitarisation et de cette transformation, l'ALK possède toujours d'importantes quantités d'armes lourdes et que la KFOR et la MINUK continuent à fermer les yeux sur le comportement — et par conséquent à l'encourager — des terroristes et séparatistes albanais qui cherchent à créer un Kosovo-Metohija ethniquement pur, tout comme il prouve que la République fédérale de Yougoslavie a tout à fait raison d'exiger que le Conseil de sécurité prenne des mesures énergiques pour empêcher les terroristes séparatistes albanais de faire régner la terreur et le vandalisme parmi les Serbes et autres non-Albanais au Kosovo-Metohija et que, à cette fin, il assure à tous ceux qui vivent au Kosovo-Metohija la sécurité intégrale de leur personne et de leurs biens, désarme l'ALK et fasse arrêter et juger ceux qui sont responsables de crimes à l'endroit de civils.
It also proves that, notwithstanding its alleged demilitarization and transformation, the KLA continues to possess large quantities of heavy arms and that KFOR and the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) continue to turn a blind eye to, and, by extension, to encourage, the Albanian terrorists and separatists in their drive to create an ethnically pure Kosovo and Metohija, just as it fully vindicates the Federal Republic of Yugoslavia in demanding that the Security Council take energetic measures to prevent the terror and vandalism of Albanian separatist terrorists against the Serbs and other non-Albanians in Kosovo and Metohija and, to that end, to ensure full personal and property security to all residents in Kosovo and Metohija, disarm the KLA and have those responsible for crimes against civilians apprehended and tried.
Cela prouve aussi qu'il a été drogué la nuit pendant laquelle Skylar Green a été tuée.
It also proves that he was drugged the night that Skylar Green was killed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test