Translation for "ceinture" to english
Translation examples
noun
Une ceinture autre qu'une ceinture de sécurité trois points ou une ceinture abdominale.>>.
A belt arrangement other than a three-point belt or a lap belt.
Mets la ceinture, mets la ceinture.
Buckle your belt, buckle your belt...
Je suis ceinture mandarine, ceinture orange.
I'm a tangerine belt, orange belt.
Ceinture d'Orion.
Orion's belt.
et sur la ceinture, sans la ceinture.
Over my belt, around my belt.
Et ta ceinture, passe-moi ta ceinture.
Your belt, give me your belt.
La ceinture, attachez la ceinture !
Seat belts. Don't forget your seat belts.
LA ceinture, coupez la ceinture !
The belt. Cut off the belt
Avec El Salvador, le Guatemala, le Nicaragua, le Costa Rica, le Panama, le Belize et, à présent, la République dominicaine, nous formons une ceinture pour l'Amérique, un pont commercial reliant les marchés et un pont vers un monde libre et vers un monde meilleur.
We are ready in Central America -- El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Costa Rica, Panama, Belize and now the Dominican Republic. We represent this central waistband of America, this bridge of trade and markets -- a bridge to a free world, a better world.
Hanche droite, intérieur de votre ceinture.
Right hip, inside your waistband.
Je l'ai vue à ta ceinture.
I saw it in your waistband.
un neuf millimètre planqué dans sa ceinture.
Nine-millimetre tucked away in his waistband.
Son nom est sur la ceinture.
His name is written on the waistband.
La ceinture élastique.
- The elastic waistbands. - Mm-hmm.
- À la ceinture.
- In the waistband.
Pas à sa ceinture, ou dans sa poche.
Not in the waistband or pocket.
Bien vu, la ceinture !
A good thing you have a waistband
Cette ceinture est un peu du gachis.
This waistband is kind of a mess.
noun
Dans une ceinture?
In a girdle?
Un trésor... La ceinture de la reine.
A treasure... the queen's girdle.
Pas avec cette ceinture !
Not in this girdle!
Eh bien, un soutien-gorge et une ceinture.
Well, a brassiere and a girdle.
Je porte toujours la ceinture.
I still wear the girdle.
"C'est une ceinture que portait Vénus.
"It's an embroidered girdle originally worn by Venus,
Ah, avec la ceinture. Bien sûr.
With the girdle.
J'ai du les glisser dans ma ceinture !
I must have left them in my girdle.
Bougez votre ceinture.
Just move your girdle, Yertle.
Un voile blanc et une ceinture bleue.
No, a white veil and a blue girdle.
noun
L'on peut mentionner, par exemple, les ceintures de Slutsk, les tapisseries de Korelitchi et autres oeuvres d'art.
One may mention, by way of example, the sashes of Slutsk, the Korelitchi tapestries and other works of art.
Il leur fournit des vêtements mayas (huipils, ceintures, robes et chaussures) et renforce leur scolarité dans les zones où les difficultés sont les plus grandes.
They are also given nutritional supplements and are provided with Mayan clothing (güipils, sashes, lengths of cloth and shoes).
Détachez ma ceinture.
Untie my sash.
Mettre ma ceinture!
Wearing my sash!
Dénoue ma ceinture.
Undo my sash.
- avec la ceinture bleue.
- in the blue sash.
Serre ma ceinture.
Tie my sash.
Enlevez votre ceinture.
Take off your sash.
(écharpe portée à la ceinture)
It's a sash.
Alors acceptez cette ceinture.
Then accept this sash.
Est-ce ma ceinture ?
Is this my sash?
Voici la ceinture.
Here's the sash.
noun
Cause première tient à lancer un projet de lutte contre l'Ebola dont le titre est << Ceinture de feu contre Ebola en Afrique de l'Ouest >>, et recherche des soutiens dans ce sens.
Cause première plans to launch a Combating Ebola project called "Ceinture de Feu contre Ebola en Afrique de l'Ouest" and we are currently seeking support for it.
<<... la fabrication d'un type d'ancrage de ceinture de sécurité conformément au ... modèle visé à l'annexe 1 du présent Règlement.>>
" .... la fabrication d'un type d'ancrage de ceinture de sécurité conformément au ..... modèle visé à l'annexe 1 du présent Règlement."
noun
Que le Seigneur t'entoure avec la ceinture de la pureté ..
May the Lord encircle you, with the cincture of Purity..
noun
PIÈCES À CONVICTION SAISIES UNE CEINTURE D'HOMME UN COUTEAU
Caught with the evidence a cord, a knife, his penis
Oubliez la ceinture.
Not the cord.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test