Translation for "ce rêve" to english
Ce rêve
Translation examples
Cela demeure mon rêve.
It is still my dream.
Tel est notre rêve.
That is our dream.
La République est un rêve.
The Republic is a dream.
Ce ne sont pas des rêves propres à une nation ou à un peuple, mais ce sont des rêves humains partagés.
These are not dreams owned by any one nation or people, but shared human dreams.
Elles sont comme les rêves du poète Langston Hughes, des «rêves reportés».
They are, like the dreams of the poet Langston Hughes, “dreams deferred”.
Au commencement était le rêve.
In the beginning, there was a dream.
Mais nos rêves - les rêves de ceux que nous honorons aujourd'hui - sont vivants.
But our dreams -- the dreams of those we honour today -- are alive.
Ainsi, le rêve européen est le prolongement du rêve universel incarné par l'ONU.
The European dream is thus the child of the universal dream of the United Nations.
- J'adore ce rêve.
- I love that dream.
C'est encore ce rêve.
That dream again.
ce rêve n'est plus.
That dream is gone.
Quel est ce rêve ?
What's that dream?
Encore ce rêve ?
It's that dream again.
Maintenant ce rêve ?
Now that dream?
Réalise ce rêve.
Stick to that dream.
Ce rêve a échoué.
That dream failed.
Poursuivre ce rêve.
Chase that dream.
this dream
Alors ce rêve...
So this dream...
J'aime ce rêve.
I liked this dream.
Il y a ce rêve...
There's this dream...
J'ai ce rêve.
I have this dream.
De ce rêve ?
# Of this # #Dream ##
J'ai fait ce rêve.
- I had this dream.
Ce rêve est cool.
This dream's cool.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test