Translation for "caps" to english
Translation examples
noun
Le Cap/Johannesburg/Le Cap
Cape Town/Johannesburg/Cape Town
Le Cap/...
Cape Town/...
Je m'adresse à l'Assemblée générale dans la langue cap-verdienne, le créole du Cap-Vert.
I address the Assembly in the Cape Verdean language, the Creole of Cape Verde.
Jesus, José Luis (Cap-Vert) Cap-Vert
Jesus, José Luis (Cape Verde) Cape Verde
Le Cap/Genève/Le Cap
Cape Town/Geneva/Cape Town
Cap-Vert
Cape Verde
Cap-Vert/Lisbonne/Cap-Vert
Cape Verde/Lisbon/Cape Verde
viii) L'Université du Cap, l'Université du Cap-Ouest et l'Université du Nord.
(viii) University of Cape Town. University of the Western Cape and University of the North.
Le Cap/Sotchi/Le Cap
Cape Town/Sochi/Cape Town
Venez au Cap.
come to the cape.
Le Cap, c'est ça ?
Cape Town, right?
Kara, le cap.
Kara, the cape.
Au Cap Vert.
To Cape Verde.
Le fou du Cap.
The Cape gannet.
J'appelle Cap Com.
Calling Cape Comm.
"Lieu: Cap Canaveral"...
Location, Cape Canaveral.
Nairobi, Le Cap.
Nairobi, Cape Town.
Le cap Horn, docteur.
Cape Horn, Doctor.
- Assurances Cap Cod.
- Cape Cod Casualty.
noun
Ce jour-là, à 24 heures, la partie iranienne a intercepté un groupe de canots à moteur et d'autres embarcations qui se livraient à la pêche dans une zone située à l'entrée du Chatt al-Arab, à proximité du cap d'Abadan, au point de coordonnées géographiques (82-10), sur la feuille du port de Bakr, au 1/100 000.
At 2400 hours the Iranians seized a number of Iraqi launches and fishing boats at the entry to the Shatt al-Arab near the Abadan headland at coordinates 8210 (1:100,000 map of Mina' al-Bakr) while they were fishing there.
À 9 heures, au cap de Fao, une embarcation iranienne a ouvert le feu sur le bateau iraquien Sindibad, qui a été endommagé.
At 0900 hours an Iranian boat opened fire on the Iraqi launch Sindibad in the old headland area of Faw, causing serious damage.
La plupart des caps sont équipés de balises lumineuses et de phares d'une portée comprise entre 10 et 25 milles.
Beacons and lighthouses have been erected on most headlands, with a visibility range of 10-25 miles.
68. Les bateaux qui naviguent dans la partie sud peuvent se repérer d'après les sommets des montagnes et quelques caps.
68. The crests of hills and certain headlands may be used as landmarks for navigating the southern part of the coast.
84. Les repères côtiers dans ces secteurs de navigation sont les moyens d'aide à la navigation (phares, signaux et feux), les sommets montagneux caractéristiques, les caps élevés et les îles.
84. The coastal markers in these navigation areas comprise navigation aids (beacons, signs and lights), distinctive peaks, tall headlands and islands.
Les principales menaces qui pèsent sur les écosystèmes côtiers, notamment les plaines côtières, les caps, les estuaires, les deltas, les zones intertidales, les baies et les eaux côtières, sont notamment les suivantes : les marées noires; les eaux usées non traitées et industrielles; le fort envasement; l'enrichissement par des nutriments; les espèces invasives; les polluants organiques persistants; les métaux lourds; les substances radioactives; les détritus marins; la surexplotation des ressources de pêche; le développement incontrôlé; et l'altération physique et la destruction d'habitats côtiers essentiels tels que les mangroves, les zones humides, les dunes d'estran, les récifs coralliens et les herbiers et les prés sous-marins.
Key threats to coastal ecosystems, including coastal plains, headlands, estuaries, deltas, intertidal zones, bays and near-shore marine waters, include oil spills, untreated sewage and industrial wastewater, heavy siltation, nutrient enrichment, invasive species, persistent organic pollutants, heavy metals, radioactive substances, marine litter, overfishing, unchecked development and the physical alteration and destruction of key coastal habitats, such as mangroves, wetlands, foreshore dune systems, coral reefs and seagrass meadows.
"Si tu connais le pon de Ross, tu sais qu'il n'y a pas plus bel endroit, lorsque les lumières du cap croisent celles des hauteurs dans la baie."
"If you know the Rosses Harbour you'll know that few sights are more beautiful with the lights on the headlands and uplands across the bay.
Après le prochain cap.
If your geography's correct, just around the next headland.
Les vieillards ont relié ces événements avec le cap où il y avait un temple à Hera, la reine des dieux, un temple consacré par Medea elle-même.
The ancients connected those events with a headland where there was a temple to Hera, the queen of the gods, a temple dedicated by Medea herself.
Duncan est ensuite revenu en faisant le tour du cap comme s'il n'était jamais parti.
Duncan then made his way around the headland as if he'd never been gone.
Quand il aura passé le cap, on le guidera.
When she comes around the headland, we're going to pilot her in.
- Le contrefort des caps.
- The foothills of the "headlands."
Dans un instant le bateau de Sindbad va dépasser ce cap.
In a few moments Sinbad's ship will come around that headland.
- Un bateau franchit le cap, Capitaine.
- Ship rounding the headland, sir.
Le rendez-vous familial... une opportunité unique pour Mary de présenter ses proches à Adam avant qu'il ne l'emmène faire un magnifique tour en hélicoptère au-dessus du Cap Marin pour aller dîner au Saison.
The family date... a unique opportunity for Mary to introduce her nearest and dearest to Adam before he whisks her off on a stunning helicopter ride over the Marin headlands on their way to dinner at Saison.
noun
La session en cours indiquait un changement de cap pour l'organisation.
The current session marked a turning point for the organization.
de changement de cap
Coordinates of turning points
- Au large du cap.
- Off the point.
"Le cap aux yeux ouverts".
It means "point of open eyes."
J'ai fait le tour du Cap."
I went around the Point...
En haut du Cap Storrold.
Up on Storrold's Point.
Cap sur Capri.
Yeah, sure. Just point her at Capri.
- Ensuite cap 76. - 76, oui monsieur.
- After point seven, plot course 76.
Cap au nord, nord-est.
The point north to north northeast.
Cap vers le nord !
Point 'em north!
Je reviens du cap.
Just returned from around the point.
- Le Cap de l'Oiseau ?
- Race to Bird's Point?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test