Translation for "capable de traiter" to english
Capable de traiter
Translation examples
able to process
Les tribunaux spécialisés ou les équipes chargées des poursuites sont maintenant capables de traiter les affaires plus rapidement.
Dedicated courts or prosecution teams have now been able to process cases more quickly.
Un appel à propositions a été lancé, avec un budget de 400 000 dollars, pour trouver un cabinet de conseil spécialisé qui pourrait prêter main-forte à la refonte des processus de la Caisse conformément au nouveau modèle opérationnel et aux nouvelles orientations, et mettre au point des scénarios de mise à l'épreuve qui permettraient de démontrer que le nouveau système est capable de traiter le calcul des prestations et leur versement de façon exacte, sûre et efficace.
A request for proposal has been issued for $400,000 to retain a specialized consulting firm to assist in the re-engineering of its processes as per the new target operating model and new operational paradigm as well as to develop test scenarios to serve as the basis for ensuring that the new system is able to process entitlements and payments accurately, safely and efficiently.
Malgré cela, à l'aube du troisième millénaire, alors que l'interdépendance entre les peuples de la terre est plus marquée que jamais, nous avons besoin de Nations Unies de plus en plus agiles et souples, capables de traiter rapidement des informations et de réagir rapidement face à n'importe quelle crise.
None the less, on the eve of the third millennium, when interdependence among the Earth's peoples is stronger than ever, we need the United Nations to be increasingly nimble and flexible, able to process information quickly and to react rapidly to any crisis.
Il n'est pas capable de traiter des formulaires complexes tels que ceux utilisés pour enquêter sur les phénomènes sociaux.
It is not able to process complex forms, such as those for investigating social phenomena.
d) Les temps de réponses sont plus rapides et les contrôles meilleurs (vérification de la qualité des données du tableau de bord), et le FNUAP est capable de traiter les états de paie de tout le personnel et de réduire les risques de trop-perçus.
Reaction times are faster, there is better oversight (dashboard data quality checks), and UNFPA is able to process payroll for all staff and minimize the risk of overpayments.
Actuellement, des ordinateurs sont capables de traiter non seulement du texte et des chiffres, mais aussi des cartes et des images numériques, aussi bien de manière autonome qu’avec des données tabulaires, et de les fusionner pour arriver à une nouvelle perception – la visualisation spatiale de l’information.
Computers are currently not only able to process text and numbers, but also digital maps and images, both by themselves and along with tabular data, and to merge them together to provide a new perception—the spatial visualization of information.
Toujours à propos de la même proposition, on a mentionné le système en vigueur à l'Organisation internationale du Travail, conformément auquel un organe unique, non permanent, était chargé de s'occuper des rapports des États et était capable d'en traiter 2 000 par an.
In connection with the proposed unified standing treaty body, reference was made to the system of the International Labour Organization (ILO), which provided for a single body of a non-standing nature to handle States' reports, one that was able to process some 2000 reports per year.
Nous ne serons même pas capables de traiter la scène avant au moins demain.
We won't even be able to process the scene until at least tomorrow.
La machine ne sera jamais capable de traiter 159 millions de millions de millions de possibilités à temps.
The machine's never gonna be able to process 159 million million million possibilities in time.
Son système de saisie de l'information est capable de traiter des milliers de formulaires papier par jour avec précision, rapidité et efficacité.
The information capture system is capable of processing thousands of paper forms per day with accuracy, speed and efficiency.
4. Logiciels pour l’utilisation d’Internet, par exemple un moteur de recherche capable de traiter les demandes dans chacune des langues; ressources linguistiques telles que dictionnaires et glossaires;
4. Internet-related software, namely, a search engine capable of processing search requests in each language; linguistic resources, such as dictionaries, glossaries;
A la place, nous construirons un abattoir... capable de traiter toute forme d'animaux vivant au bord de l'eau.
In its place... we will build a slaughterhouse... capable of processing all forms of river-dwelling life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test