Translation for "campagne de" to english
Translation examples
:: Une campagne soutenue de prévention et de sensibilisation allant au-delà de la Campagne d'activisme de 16 jours et s'étendant à une campagne d'une année;
a sustained prevention and awareness campaign that extends beyond the Sixteen Days of Activism Campaign into a year-long campaign;
:: Une campagne.
:: A campaign.
Campagnes dans les médias: une campagne sur l'abstinence a été élaborée et testée.
Media campaigns: an abstinence campaign was developed and tested.
Campagne de lecture, écriture et mathématiques Campagne LEM
Reading, Writing and Mathematics Campaign LEM Campaign
Campagne de publicité (campagne dans les médias) pour promouvoir la locomotion douce
Publicity campaign (media campaign) to promote HPM
Ce n'est qu'une campagne de peur et de consommation.
It's a campaign of fear and consumption.
J'ai sciemment participé à une campagne de désinformation.
I wilfully participated in a campaign of misinformation.
C'est une campagne de silence.
This is a campaign of silence.
Votre campagne de harcèlement contre ma famille n'a aucune limite ?
Does your campaign of harassment against my family know no limits?
-Vous ne m'avez jamais parlé de cette terrible campagne de chasse.
-You have never talked about this terrible campaign of hunting.
Il a engagé une campagne de harcèlement contre cette famille.
He has engaged in a campaign of harrassement against this family.
Ça annonce obligatoirement une campagne de terreur Centauri !
This is obviously the beginning of a campaign of terror by the Centauri.
votre campagne de terreur contre ce pays.
your campaign of terror against this country.
C'est quoi cette campagne de nuisance de masse ?
What's with the campaign of mass annoyance?
Campagne de harcèlement ?
Campaign of harassment?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test