Translation for "caché là" to english
Caché là
Translation examples
On les laissera cachées -bas, puis on les rechargera sur ordre du client.
We'll keep them hidden there, then bring them on boats upon the customer's order.
Tu étais caché !
You were hidden there!
Un chemin long et froid c'est. cependant, des indices cachés -bas y avoir il pourrait.
A trail long cold it is, yet still lay hidden there a clue might be.
J'aurais dû me cacher .
Should have hidden there.
Le vaisseau est caché -bas ?
Is the ship hidden there?
Ce sont les yeux de Rembrandt, cachés , derrière les autres.
Those eyes are the eyes of Rembrandt himself, hidden there, behind everyone.
Il doit être quelque chose de caché que nous avons perdu.
There's got to be something hidden there that we missed.
Si tu regardes de plus près, on dirait qu'une femme est cachée .
If you peer closely, it looks like there's a woman hidden there. Yeah.
Rom m'a dit qu'elle avait été cachée pendant l'occupation.
Rom said it was hidden there during the occupation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test