Translation for "cabriolet" to english
Similar context phrases
Translation examples
(ii) IP 42 pour les éléments qui doivent être montés dans l'habitacle des cabriolets/décapotables et des voitures à panneaux de toit mobiles si l'emplacement de l'installation exige un degré de protection supérieur à IP 40;
IP 42 for parts to be fitted in the passenger compartment of roadsters/convertibles and cars with moveable roof-panels if the installation location requires a higher degree of protection than IP 40,
Nonobstant les prescriptions du paragraphe 5.3.10.1, les véhicules cabriolets définis au paragraphe 8.1 de l'annexe 7 de la Résolution d `Ensemble sur la Construction des Véhicules (R.E.3) */, équipés de plus d'une rangée de siège doivent être équipés d'au moins deux ancrages inférieurs ISOFIX.
Notwithstanding the provision of the paragraph 5.3.10.1., convertible vehicles as defined in annex 7, paragraph 8.1. of the Consolidated Resolution on the Construction of Vehicles (R.E.3) */ with more than one seat row shall be fitted with at least two ISOFIX low anchorages.
1.6.1 Pour les catégories M1, M2: limousine, voiture à hayon arrière, coupé, cabriolet, break, véhicule polyvalent
1.6.1. For M1, M2: saloon/ hatchback/station wagon/coupé/convertible/multipurpose vehicle5
<<5.3.8.7 Nonobstant les prescriptions du paragraphe 5.3.8.1, les véhicules cabriolets définis au paragraphe 8.1 de l'annexe 7 de la Résolution d'Ensemble sur la Construction des Véhicules (R.E.3) doivent être équipés d'au moins deux ancrages inférieurs ISOFIX.
Notwithstanding the provision of the paragraph 5.3.8.1., convertible vehicles as defined in Annex 7, paragraph 8.1. of the Consolidated Resolution on the Construction of Vehicles (R.E.3) shall be fitted with at least two ISOFIX low anchorages.
1.6.1 Pour les catégories M1, M2: limousine, voiture à hayon arrière, coupé, cabriolet, break, véhicule polyvalent(2)
1.6.1. for M1, M2: saloon/ hatchback/ station wagon/ coupé/convertible/multipurpose vehicle 2/
T'as le cabriolet.
You get the convertible.
Toi dans un cabriolet.
You in a convertible.
Un cabriolet doré.
Pretty gold convertible.
Je conduis une cabriolet.
I drive a convertible.
Regarde, un cabriolet.
Look, a convertible!
J'aime votre cabriolet.
I like your convertible.
- Ben aime les cabriolets.
- Benny likes convertibles.
- Une VW cabriolet. Bleue.
VW convertible, blue.
Blanche, un cabriolet Spyder.
White convertible Spyder.
Il conduit un cabriolet.
He drives a cabriolet.
Le cabriolet... - "TARTE A L'ANUS".
The Cabriolet- license plate: "ANUS TART."
J'ai une Ferrari 355 cabriolet.
I drive a Ferrari 355 Cabriolet.
Combien vous louez le cabriolet devant l'entrée ?
How much you take forthe cabriolet?
Un cabriolet, c'est bien fait.
A cabriolet, that's good design.
II s'est payé une Porsche turbo cabriolet à 75 K$ .
He's got a Porsche Turbo Cabriolet, about 75 thou.
Moins 200 pour le cabriolet ?
Minus 200 forthe cabriolet?
Vous avez vendu mon cabriolet?
Hey, did you guys ever sell my Cabriolet?
C'est un cabriolet T. Même topo.
That's a Cabriolet T. The same deal.
noun
Voilà son cabriolet.
That's his gig.
Bien, donc nous prenons le cabriolet.
Alright, so we're taking the gig
C'est mon cabriolet.
This is my gig.
Et le cabriolet d'avocat ?
And the lawyer gig?
Un cabriolet descendait la route.
A gig was coming along the road.
J'ai eu le cabriolet.
I got the gig.
Vous aurez... des robes. Un cabriolet.
You shall have dresses, a gig.
Tu as eu le cabriolet ?
- You got the gig? ! - Uh-huh.
Je me demande où le cabriolet
I wonder where the gig
C'est un super cabriolet.
Yeah. It's a real dream gig.
noun
J'ai mis des heures pour venir en cabriolet.
It took me hours in a chaise.
Un poney et un cabriolet de vannerie, c'est ce qu'il convient aux dames.
A pony and basketwork chaise, that's the trap for ladies.
J'ai renvoyé le cabriolet.
I've sent the chaise away.
J'y vais dans peu de temps en cabriolet, si vous souhaitez que je vous y amène.
I'm going there soon in the chaise, if you'd like me to take you.
- Vous êtes venu en cabriolet? - Oui, Madame.
-You came in your chaise?
noun
Le révérend Hutton est prévenu et a attelé son cabriolet.
Reverend Hutton is alerted and has harnessed up his trap.
Le cabriolet est dehors.
I've got a horse and trap outside.
Matthew prépare le cabriolet.
Matthew is readying the trap.
Je prendrai un cabriolet.
I'll hire a trap for us both.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test