Translation for "c'est fallacieux" to english
C'est fallacieux
Translation examples
Il est inutile de perdre du temps avec le charlatanisme fallacieux de M. Noriega.
It is not worth wasting time over Mr. Noriega's fallacious charlatanism.
Il se félicite que les arguments fallacieux avancés en sa faveur soient en train d'être démontés.
The fact that the fallacious arguments advanced in favour of the practice were being demolished was to be welcomed.
Ils répéteront sans doute cet argument fallacieux lorsqu'ils prendront la parole plus tard pour expliquer leur vote.
They will likely repeat that fallacious argument later when they explain their vote.
La déclaration faite par le représentant de la Turquie, notamment, est fallacieuse.
The statement of Turkey in particular is fallacious.
Une partie privée à l'issue de laquelle des conclusions basées sur des allégations fallacieuses sont adoptées;
A private meeting following which conclusions based on fallacious allegations are adopted;
L'obligation de rendre compte doit être définie de façon adéquate; à défaut, l'approche sera fallacieuse.
Accountability has to be appropriately set or the approach will be fallacious.
Caractère fallacieux de la composition;
fallacy of composition;
De par leur nature, elles ne sont pas seulement nuisibles mais totalement fallacieuses.
In their nature, nuclear weapons are not only baneful but also completely fallacious.
Ils vont sans doute répéter le même argument fallacieux aujourd'hui.
They are likely to reiterate the same fallacious argument here today.
Des prétextes et des arguments fallacieux ont été mis en avant.
Pretexts and fallacious arguments have been put forward.
Suggérer que nous n'avons pas réfuté la base même du socialisme est fallacieux et trompeur.
To suggest that we haven't refuted the very basis of socialism is fallacious and specious.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test