Translation for "but est de protéger" to english
But est de protéger
  • purpose is to protect
Translation examples
purpose is to protect
Il importe aussi de souligner que j'ai engagé le dialogue, dans le but explicite de protéger les enfants, avec toutes les parties (étatiques ou non) dont les actions ont des effets sensibles sur les enfants.
27. It is also important to point out that I have engaged in dialogue for the explicit purpose of child protection with all parties, both State and non-State, whose actions have a significant impact on children.
Le Comité rappelle que, même dans le cas d'un danger public exceptionnel tel qu'envisagé dans le paragraphe 1 de l'article 4, le paragraphe 2 de l'article 4 n'autorise aucune dérogation à cette disposition, dont le but est de protéger l'intégrité et la dignité de l'individu.
The Committee recalls that even in situations of public emergency such as are envisaged by article 4 (1) this provision is non-derogable under article 4 (2). Its purpose is to protect the integrity and dignity of the individual.
Tout dépend du contexte, le but étant de protéger la confiance légitime et de ne pas créer une autre catégorie d'accords.
Everything depends on the context as the purpose is to protect legitimate expectations and not to create another category of agreements.
Son but est de protéger et de promouvoir le respect des droits de l'homme aux Pays-Bas.
Its purpose is to protect and promote compliance with human rights in the Netherlands.
Israël a été forcé à construire la clôture de sécurité, ce qui est une mesure temporaire et non politique dont le seul but est de protéger les Israéliens dans leur vie quotidienne, dans les bus, les restaurants, les centres commerciaux ou les discothèques.
Israel had been forced to build the security fence, which was, a temporary, non-political measure whose sole purpose was to protect Israelis going about their lives -- on buses, in restaurants, in shopping malls and in discotheques.
Les enfants ne peuvent pas être séparés de leur famille naturelle, si ce n'est dans les circonstances spéciales déterminées par la loi dans le seul but de les protéger.
Children may not be separated from their natural family except in the special circumstances specified by law and for the sole purpose of their protection.
Son but est de protéger les personnes, et non d'empêcher le public d'assister à des procès.
Their purpose is to protect people, and not to deter the public from attending judicial proceedings.
Commission Baleinière Internationale Assemblée annuelle II y a une organisation dont le but est de protéger tous les cétacés sauvages.
There is one organization whose sole purpose is to protect all cetaceans in the wild.
Notre but est de protéger les patients et de les soigner honnêtement.
Our main purpose is to protect patients... and offer sound medicine care.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test