Translation for "bonnes terres" to english
Bonnes terres
Translation examples
D'après des informations fournies par des ONG, l'Etat ou des personnes privées sont propriétaires d'environ 4 millions d'hectares de bonnes terres non cultivées, ce qui suffirait pour que chaque famille sans terre puisse disposer en moyenne de 7 hectares.
According to information from NGO sources, there were almost 4 million uncultivated hectares of good land owned by the State or by private individuals, which would suffice to give each landless family access to an average of seven hectares.
En Afrique, dans le passé, lorsqu'on voulait accroître les disponibilités vivrières, on augmentait la surface des terres cultivées; mais les bonnes terres deviennent rares et la région devra intensifier sa production et élever les rendements.
In the past, additional food in Africa continued to come from increasing the area cultivated, but now good land is becoming scarce and the region will be forced to intensify production systems to increase yields.
316. Dans les régions à forte pression démographique, les bonnes terres sont prioritairement réservées aux chefs d'exploitation, qui sont majoritairement des hommes et qui représentent plus de 80 % des chefs de ménage.
316. In densely populated regions, good land is largely reserved for farm managers, most of whom are men and who represent more than 80 per cent of all heads of household.
Conformément au droit coutumier applicable aux terres non gérées par le Gouvernement, les femmes n'ont pas accès à de bonnes terres.
41. Under customary law, as it was applied to land that was not managed by the Government, women were not given access to the good land.
En 2005, le Malawi se propose d'entreprendre des études dans les zones frontalières, qui renferment de bonnes terres agricoles, et de marquer toutes les zones dangereuses.
In 2005 Malawi planned to survey the border areas, which have good land for agriculture, and mark all dangerous areas.
Il y a de bonnes terres au sud du Mur.
There are good lands south of the Wall.
- "La bonne terre" en algonquin.
Algonquin for "the good land".
Ce n'est pas une très bonne terre.
It's not very good land.
C'est de la bonne terre.
It's good land.
Une bonne terre permet de gagner sa vie.
You can always get some sorta livin' outta good land.
Ce sont de bonnes terres.
These are good lands, but my people are restless.
Ce serait une bonne terre sans les Indiens.
This could be a good land without the injuns.
C'est une bonne terre, et il n'y a pas de guerre là-haut.
It's good land and there's no war up here.
Nous vivrons dans les bonnes terres.
We will live in the good lands.
Toute cette bonne terre, toute cette surface...
- All this good land, all this acreage livestock, and everybody's starving.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test