Translation for "bon coté" to english
Bon coté
Similar context phrases
Translation examples
Et on ne vous dit que le bon coté des choses.
It only allows you to see his good side.
Si tu restes du bon coté, c'est un allé simple a une école de ligue.
If you stay on her good side, it's a one-way ticket to an Ivy League school.
Bien, votre jambe gauche est plus serrée, mais elle est très mobile c'est d'habitude mon bon coté
Alright, your left leg's tighter, but you're very mobile. It's usually my good side.
Il a ses bons cotés.
He has his good side.
Pendant mon interminable voyage en métro de la 61ème à Woodside, j'ai trouvé un plan pour conserver vos bons cotés mutuellement.
And on my long-ass subway ride from 61st and Woodside, I came up with a plan to keep you each other's good side.
Nous sommes toutes assises sur une barrière, tu sais, atendant d'être poussées d'un coté ou de l'autre, du bon coté ou du mauvais.
We're all sitting on a fence, you know, just waiting to be pushed over one side or t'other, to the good side or the bad side.
Est ce que tu es en train de me dire que tu penses qu'il y a un bon coté dans la Division?
Are you're telling me you think there's a good side to Division?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test