Translation for "boire de l'alcool" to english
Boire de l'alcool
Translation examples
to drink alcohol
Faire boire de l'alcool à un enfant (par. 3 de l'article 241 CP)
2325 of CC) Involving a child in drinking alcohol 3 3 9 9 4 3
Statistiquement, les garçons sont plus nombreux à boire de l'alcool que les filles et à en boire en grande quantité.
Boys are more likely than girls to drink alcohol and to drink heavily.
20 % projettent de boire de l'alcool
20% actively planned to drink alcohol
Loi sur l'interdiction faite aux mineurs de boire de l'alcool
Law on the Prohibition of Minors' drinking alcohol
Ainsi, il se serait mis à boire de l'alcool et à voler les autres résidents.
Reportedly, he started drinking alcohol and stealing from other residents.
Source: ISPA, <<Fumer des cigarettes...Boire de l'alcool...consommer du cannabis...>>, Lausanne, 2007
Boire de l'acohol ...Consommer du cannabis ..." (Smoking cigarettes...Drinking alcohol...Using cannabis...) (Lausanne, 2007).
Dans ces films, on voit des gens boire de l'alcool et s'affronter... à quoi bon ?
These movies are full of people drinking alcohol and hurting each other, for what?
Les élèves d'Israël commencent à boire de l'alcool plus jeunes que dans les autres pays participants.
In comparison with other participating countries, students in Israel begin drinking alcohol at an earlier age.
En outre, des prisonniers auraient été contraints de manger du porc et de boire de l'alcool.
In addition, prisoners were allegedly forced to eat pork and drink alcohol.
Ils sont nombreux à consommer des drogues, à inhaler de la colle ou des solvants, à boire de l'alcool et à fumer du tabac.
Many of them take drugs, sniff glue or solvents, drink alcohol and smoke.
Les Mormons ne sont pas autorisés à boire de l'alcool.
- Mormons aren't allowed to drink alcohol.
Les occidentaux poussent les musulmans à boire de l'alcool !
Western traps designed to seduce Muslims to drink alcohol!
J'ai essayé de boire de l'alcool.
I tried to drink alcohol.
Je ne suis pas habitué à boire de l'alcool.
I'm not accustomed to drinking alcohol.
Pour un blessé, ce n'est pas une bonne idée de boire de l'alcool.
If you just hurt yourself, it's not such a good idea to drink alcohol.
Tu n'es pas supposé boire de l'alcool avec ça... Ok.
You're not supposed to drink alcohol with...
- Il n'est pas bon de boire de l'alcool
- It's not good to drink alcohol
Vous me demandez de boire de l'alcool et de me déshabiller publiquement?
You're asking me to drink alcohol and strip publicly?
Tu n'es pas supposé boire de l'alcool quand tu manipules une machinerie lourde.
You're not supposed to drink alcohol when operating heavy machinery.
Vous a-t-on forcé à boire de l'alcool ?
Did anybody force you to drink alcohol?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test