Translation for "battant de" to english
Battant de
Translation examples
Ce dernier a menacé de massacrer tous les prisonniers tout en s'appliquant à leur enfoncer un couteau dans la bouche, en les battant à coups de barres de fer et en complétant ses actes de torture en leur gravant au couteau un "U" (oustachi) sur le visage.
The latter threatened to slaughter all the prisoners while pushing a knife into their mouths, beating them up with an iron bar, completing his torture by carving a "U" (ustashi) in the victim's face.
Il est déplorable que les forces d'occupation israéliennes aient effectué une descente brutale au village de Canaan, y battant les manifestants, détruisant les tentes que ceux-ci avaient mises en place en signe de protestation et détenant plusieurs d'entre eux, de même que trois journalistes.
Regrettably, the Israeli occupying forces descended with force upon the Kanaan Village demonstrators, beating them, destroying the tents that had been set up in protest and detaining several of the protesters and three journalists.
Cette année, l'ONU a observé la deuxième Journée internationale de commémoration des victimes de la traite des esclaves, célébrée sous le thème << Rompre le silence, tambour battant >>.
This year the United Nations observed the second International Day to commemorate the victims of the slave trade, which was celebrated under the theme "Breaking the Silence: Beating the Drum".
Les boutiquiers ont décrit par la suite les militaires ou policiers entrant dans leur boutique et les accusant de soutenir les rebelles, les battant et volant des objets.
Shopkeepers later described how soldiers or police entering their shops accused them of supporting rebels, beat them and stole goods.
Nous nous félicitons que l'ONU ait organisé cette année un certain nombre d'activités sur le thème << Rompre le silence, tambour battant >>.
We welcome the holding this year of a number of activities together with the United Nations on the theme, "Breaking the Silence: Beating the Drum".
Le 25 mars, une soirée culturelle et un concert sous le thème << Rompre le silence, tambour battant >> ont été organisés dans la salle de l'Assemblée générale.
On 25 March a cultural evening and concert entitled "Breaking the Silence, Beating the Drum" was staged in the General Assembly Hall.
L'attaquant aurait scandé des slogans nationalistes tout en battant M. Al-Hassani avec un outil pointu en métal.
It is reported that the attacker chanted national slogans while beating Mr. Al-Hassani with a sharp iron tool.
Depuis quelque temps, il était devenu violent, la battant chaque jour : coups de poing, coups de pied et gifles.
Every day he would beat, punch, kick and smack her and pull her hair.
En 1993, selon les allégations, la police de sécurité a tenté de le persuader de quitter son domicile en le battant, puis l'a laissé enchaîné à un arbre, sans nourriture, pendant trois jours.
In 1993, it is alleged, Security Police attempted to persuade him to leave his home by beating him and then left him chained to a tree for three days with no food.
Ces groupes seraient mal entraînés et indisciplinés et profiteraient des populations qu'ils sont censés protéger, battant et tuant ceux qui sont suspectés de sympathiser avec les maoïstes, extorquant des fonds et intimidant les villageois par la violence.
These groups were reportedly poorly trained and ill-disciplined and frequently abused the populations they were allegedly protecting, beating and killing those suspected of Maoist sympathies, extorting money and violently intimidating villagers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test