Translation for "basé sur les réalités" to english
Basé sur les réalités
Translation examples
based on the realities
Ce choix de l’âge de 17 ans est basé sur une réalité : c’est en effet à 17 ans que l’être humain atteint la maturité d’un adulte, physiologiquement, physiquement, mentalement et moralement.
This is one year earlier than the definition in article 1 of the Convention, but is based on the reality that one is mature enough physiologically and physically and reaches the level of an adult mentally and morally at the age of 17.
Dans le cadre de la mise en oeuvre de cette politique, une attention particulière doit être accordée à la promotion et au renforcement de la coopération Sud-Sud par la mise en oeuvre des programmes socio-économiques basés sur les réalités des pays en développement.
In implementing this policy we must pay particular attention to furthering and strengthening South-South cooperation through socio-economic programmes based upon the realities within the developing countries.
Comme je l'ai déjà dit devant différentes instances, dans le cadre des efforts qu'elle mène pour renforcer la stabilité, la paix et la sécurité du monde, la communauté internationale doit se doter d'instruments adaptés, basés sur la réalité et les difficultés du moment.
As I have already mentioned in different forums, in its effort to strengthen global stability, peace and security, the international community needs to choose adequate tools, based on reality and existing challenges.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test