Translation for "basé sur des faits" to english
Basé sur des faits
Translation examples
Nous estimons également qu'il convient d'augmenter le nombre de séances plénières publiques, en particulier celles qui concernent des projets de résolution portant sur le déploiement des missions de maintien de la paix conformément aux Articles 31 et 32 de la Charte, ainsi que la publication de rapports spéciaux, périodiques et annuels, basés sur des faits et des informations attestées ainsi que sur le contexte analytique conformément au paragraphe 3 de l'Article 24 de la Charte.
We also believe there should be an increase in the number of open plenary meetings, particularly those involving draft resolutions on the deployment of peacekeeping missions in accordance with Articles 31 and 33 of the Charter and in the issuance of special, periodic and annual reports based on facts and documented information as well as analytic context in accordance with paragraph 3 of Article 24 of the Charter.
Le contenu du rapport du Secrétaire général est basé sur des faits.
The contents of the Secretary-General's report is based on facts.
Mon Représentant spécial a fait observer que le résultat final annoncé par le Président du Conseil constitutionnel, qui proclamait M. Gbagbo vainqueur du second tour, n'était pas basé sur les faits.
My Special Representative pointed out that the final results announced by the President of the Constitutional Council, which had proclaimed Mr. Gbagbo the winner of the second round, had not been based on facts.
Le projet de résolution examiné par la Commission est basé sur des faits.
The draft resolution before the Commission was based on facts.
Les propos de la délégation de la République populaire démocratique de Corée sont basés sur des faits.
What the delegation of the Democratic People's Republic of Korea said is based on facts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test