Similar context phrases
Translation examples
n = basé sur les concentrations nominales; m = basé sur les concentrations mesurées; s = un agent solubilisant a été utilisé.
n = based on nominal concentrations; m = based on measured concentrations, s = Solubilizer was used
Suivant ce concept, il y a des armes et des objectifs basés à terre et d'autres qui sont basés dans l'espace.
Within this intellectual structure there are Earth-based weapons and targets and there are space-based weapons and targets.
Le financement vient de B.U, donc ils veulent que le poste soit basé à l'université.
Yeah, the funding came from B.U., so they want the fellowship to be based at the university.
il m'informe que ces délinquants sont basés à l'auberge de la Jamaïque et a rassemblé des preuves suffisantes pour les faire pendre
he informs me that these offenders are based at the hostel of Jamaica and gathered evidence sufficient to hang
HMRC = Revenue Customs de Sa Majesté, ils sont basés à Salford Quays.
- Her Majesty's Revenue Customs, they're based at Salford Quays.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test