Translation for "baptême" to english
Translation examples
noun
Demandes de certificats de baptême
Requests for baptismal certificates
Si la mère ne peut ou ne veut nommer le père, le baptême est refusé.
If the mother cannot or will not name the father, then baptism is denied.
Nombre de baptêmes
Number of baptisms
Pour les enfants chrétiens orthodoxes, le prénom est lié au baptême.
For Christian Orthodox children, the first name is related to their baptism.
Visite du site du baptême
Baptism site visit
Parfois, ces institutions exigent un certificat de baptême pour l'inscription des enfants, mais ce n'est pas obligatoire.
Sometimes those institutions required a child's baptism certificate to be produced for the purposes of enrolment, but it was not compulsory.
Nom de baptême, à ajouter après l'enregistrement d la naissance;
Baptismal name, if added after registration of Birth; and
Dans bien des cas, celui–ci ne reçoit un nom qu’à son baptême.
In many instances, therefore, a child may remain nameless until baptism.
48. Pour un baptême, l'église exige des parents leur certificat de mariage, ou de baptême s'ils ne sont pas mariés.
48. For baptism, the Church requires the parents' marriage certificate or, if the parents are unmarried, their baptism certificates.
Dans le nouveau système proposé, l'appartenance à l'Eglise de Suède sera acquise par la voie du baptême.
In the proposed system membership will be based on baptism.
"BAPTÊME DE SANG"
"BAPTISM OF BLOOD"
Attends le baptême !
On Popoy's baptismal!
Baptème du feu.
Baptism by fire.
C'est un baptême.
It's a baptism.
Baptème au napalm.
Baptism by napalm
Après le baptême,
After the baptism,
Baptême du feu
BAPTISM OF FIRE
- Mon baptême satanique ?
- My satanic baptism?
216. En janvier 2002, le Comité de la législation relative à l'enfance du Ministère de la justice (Justitsministeriets Børnelovsudvalg) a publié un rapport sur la responsabilité financière envers les enfants (rapport no 1389/2000), qui contient des propositions pour une révision complète des règles relatives aux aliments dus aux enfants, notamment des propositions visant à sensiblement augmenter le montant de la pension alimentaire, et à abolir l'obligation d'acquitter les frais d'études des enfants âgés de 18 à 24 ans, et les frais de baptême et de confirmation.
216. In January 2002, the Child Legislation Committee of the Ministry of Justice (Justitsministeriets Børnelovsudvalg) issued a report on the financial responsibility for children (report No. 1389/2000), which contains proposals for a complete revision of the rules on child maintenance, including proposals to significantly increase the maintenance amount and abolish education maintenance to young persons aged 1824 years and maintenance payments towards christening and confirmation.
Il n'est toutefois pas obligatoire de demander une autorisation spéciale pour les célébrations religieuses se déroulant au domicile (célébration de la journée du saint de la famille, mariage, baptême, etc.).
However, no special approval is required for religious rituals taking place in a citizen's dwelling (family saint's day, marriage, christening, etc.).
Ce nom peut lui être donné au cours d'une cérémonie de baptême à l'église ou auprès d'une communauté religieuse enregistrée, ou encore en notifiant le Bureau islandais de statistique, le Registre national, un ministre du culte ou le directeur d'une association religieuse enregistrée.
A child can receive a name by christening in the National Church or in a registered religious association or by notice to the Statistical Bureau of Iceland, the National Register, a clergyman or director of a registered religious association.
57. La loi n'autorise la pratique de traditions religieuses telles que le baptême et la circoncision d'un mineur que sur la base du consentement des parents ou du tuteur légal et, lorsque le mineur est âgé de plus de 10 ans, son consentement est également requis.
57. The law allows for religious traditions such as christening and circumcision to be performed on a minor only with the consent of the parents, that is the guardian, and when the minor is more than 10 years old his consent is also required.
Leur unique détente est de participer à des manifestations sociales telles que baptêmes, enterrements ou anniversaires, fêtes traditionnelles ou autres fêtes nationales; d) Les attitudes socioculturelles envers les loisirs des femmes et le fait que l'on escompte trop d'elles, de concert avec l'insuffisance des installations, empêchent les femmes de bénéficier de loisirs.
Their only relaxation periods are during their participation in social events like child-naming or christening ceremonies, funerals or birthday parties, traditional festivals or other national festive occasions. (d) Socio-cultural attitudes to women's recreation and over-expectation of their capabilities, as well as inadequate facilities prevent recreation among women.
152. Habituellement, les Grecs orthodoxes vivant en Grèce attendent pour déclarer le nom de leur enfant l'établissement du certificat de baptême, qui est alors présenté à l'officier d'état civil.
152. Usually, Orthodox Greeks living in Greece do not declare their child's name until the issuing of the christening certificate which is submitted to the Registrar.
- Mais c'est un baptême.
It's a christening.
- Chouette baptême, ma chérie.
- Great christening, honey.
- Pour un baptême ?
- For a christening?
Pour ton baptême.
When you're christened.
C'est dans les baptêmes.
It's christenings.
- Pour le baptême.
For the Christening.
Ruiner le baptême ?
Crash the christening?
Les baptêmes, monsieur ?
The christenings, sir?
Le second est la terra nullus qui, selon Francis Lieber, le premier politologue américain, désigne les contrées peuplées d'habitants n'ayant pas reçu le baptême chrétien.
The second term is terra nullus, which, according to Francis Lieber, the first American political scientist, was based on the fact that the original indigenous inhabitants of a geographical area during the so-called Age of Discovery were not baptized as Christians.
Soucieux de mettre leurs enfants à l'abri de pareil traitement et de leur assurer une éducation normale, les parents ont demandé aux autorités de l'Église orthodoxe serbe de leur délivrer des certificats de baptême qu'ils ont présentés aux prêtres catholiques, lesquels ont fait faire aux enfants leur première communion dans des églises catholiques et les ont ensuite inscrits dans des cours d'instruction religieuse catholique.
In order to spare their children the harassment and to ensure them a normal education, their parents requested the Serbian Orthodox Church communities to issue them certificates that their children had been baptized in the Orthodox Church, and they presented these certificates to Catholic priests who took the children to the first Communion in Catholic churches and then sent them to Catholic religious instruction classes.
Sa Sainteté s'est rendue à Bethléem, ville natale de Jésus-Christ, au camp de réfugiés palestiniens de Deheisha et à Al Maghtas, un lieu situé sur la rive occidentale du Jourdain, lieu présumé du baptême du Christ.
His Holiness John Paul II had visited Bethlehem, the birthplace of Jesus Christ, the Dheisheh Palestinian refugee camp and Al-Maghtas, a place located on the western bank of the Jordan River where Jesus Christ was supposed to have been baptized.
L'État partie indique que l'auteur n'a pas été en mesure de donner les renseignements voulus à ce sujet lors de son audition par la Commission de recours: bien qu'interrogé sur son baptême, il n'a rien dit sur le fait d'avoir eu de l'eau versée sur la tête pendant la cérémonie.
The State party considers that the author was unable to give adequate details at the Appeals Board hearing about being baptized at the age of 19 insofar as, despite questioning, he did not mention any details about having water poured over his head at the ceremony.
L'appartenance à cette Eglise s'acquiert par le baptême.
Any person who is baptized in the established church becomes a member of the Established Church of Denmark.
Au risque d'employer une expression banale, je dirais que vous vivez ici véritablement votre baptême du feu en accédant à cette responsabilité si peu de temps après votre entrée en fonctions à Genève.
The expression may sound trite but you are being literally baptized by fire as you take this responsibility shortly after joining your post in Geneva.
Prêt pour le baptême ?
You ready to get baptized?
Pour recevoir le baptême
To be baptized
Et son nom de baptême ?
No, what name will she be baptized?
Et si c'était votre baptême ?
What if you were being baptized?
- Pas après leur baptême.
- Not once they're baptized.
Ce baptême, c'est génial !
Getting baptized. This is huge.
Mon nom de baptême est Jonathan.
I was baptized Jonathan.
Où aura lieu le baptême ?
And where is she gonna be baptized?
Demande le baptême pour ta fille.
Ask to have your child baptized.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test