Translation for "bande minée" to english
Bande minée
Similar context phrases
Translation examples
11. Selon les estimations les plus fiables du Comité national de déminage et d'assainissement, de NPA et du Corps royal de génie militaire, il faudra au moins quatre ans pour nettoyer la dernière zone minée en Jordanie (bande minée le long de la frontière septentrionale), à compter du 1er avril 2008.
According to the best estimate of the NCDR, NPA and the REC it will take no less than four years to physically undertake the demining of Jordan's last remaining mined area (the Northern Border Mine Belt) starting 1 April 2008.
En outre, il faut encore nettoyer une bande minée de 11 km de long (près du barrage de Cabora Bassa) et une bande de terre sur laquelle se trouve une ligne de pylônes électriques et une enquête devra être réalisée le long de la frontière du Mozambique avec le Zimbabwe pour déterminer l'ampleur de la tâche restant à accomplir dans cette région.
As well, a 11 kilometre long mine belt (near the Cabora Bassa Dam) remains to be released, a stretch of power pylons remains to be released and survey work must be undertaken along the Mozambican-Zimbabwean border to determine the extent of the implementation challenge in this area.
16. Compte tenu de la réussite de NPA dans ses opérations de déminage dans le sud du pays (région de Wadi Araba) au cours de ces deux dernières années, le Comité a décidé de lui confier aussi le nettoyage de la bande minée le long de la frontière septentrionale.
And due to the success of NPA's clearance activities in the south of Jordan (the Wadi Araba region) over the course of the last two years, the NCDR decided to task NPA with the clearance of the Northern Mine Belt as well.
e) La bande minée située le long de la frontière septentrionale a été réservée pour la fin en raison de la complexité et de la difficulté de la tâche à cet endroit: La tâche dans cette bande étant considérée comme la plus difficile à entreprendre en raison de la grande quantité de mines présentes et de l'absence de régularité dans leur mise en place, il a été décidé de la réaliser en dernier lieu.
Northern Border Mine Belt was left till the end due to its complexity & difficulty: Since this demining task was considered the most difficult to undertake due to the high volume of landmines and erratic mine laying patterns that it had - a decision was taken to leave it till the end.
54. Le Mozambique s'est également engagé, dans sa demande de prolongation, à nettoyer une bande minée s'étendant sur 11 km près du barrage de Cahora Bassa, à nettoyer une ligne de pylônes électriques dans la province de Maputo et à effectuer une étude sur des zones minées situées le long de la frontière avec le Zimbabwe afin d'évaluer les incidences d'un déminage.
54. Mozambique also committed in its extension request to survey and to clear an 11 kilometre stretch of mine belt near the Cahora Bassa Dam, to clear approximately 170 power pylons mined in Maputo Province, and to survey the Mozambican-Zimbabwean border in order to estimate clearance implications.
13. Les incidences humanitaires, sociales, économiques et environnementales de la prolongation demandée sont énormes parce que la bande minée longeant la frontière septentrionale se trouve à proximité de nombreuses villes et populations frontalières.
The humanitarian, social, economic and environmental implications of the extension period requested are enormous since the Northern Border Mine Belt is situated in near proximity to numerous border towns and communities.
On espère bien évidemment que le différend aura été réglé à la date prévue pour le début des opérations de déminage dans la partie occidentale de la bande minée.
The hope is of course that the border dispute will have been resolved by the time demining operations are due to start on the western portion of the mine belt.
La bande de terre sur laquelle se trouve la ligne de pylônes électriques (mentionnée au paragraphe 4) sera nettoyée en 2008 et la bande minée près du barrage de Cabora Bassa Dam (également mentionnée au paragraphe 4) sera nettoyée en 2009.
The request also indicates that the line of power pylons (mentioned in paragraph 4) will be dealt with in 2008 and that the mine belt near the Cabora Bassa Dam (also mentioned in paragraph 4) will be dealt with in 2009.
17. Le Mozambique s'est également engagé dans sa demande à nettoyer une bande minée clairement définie de 11 km près du barrage de Cabora Bassa, à nettoyer une ligne de pylônes électriques dans la province de Maputo et à effectuer une étude sur des zones minées situées le long de la frontière avec le Zimbabwe afin d'évaluer les incidences d'un déminage.
17. Mozambique also committed in its request to clear a 11 kilometre stretch of mine belt near the Cabora Bassa Dam, to clear approximately power pylons mined in Maputo Province, and to survey the Mozambican-Zimbabwean border in order to estimate clearance implications.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test