Translation for "avions perdus" to english
Similar context phrases
Translation examples
Ça n'aurait rien à voir avec un avion perdu ?
- Wouldn't have anything to do with a lost plane, would it?
Ces dernières semaines, c'était comme si nous avions perdu contact.
The last couple of weeks, it was as if I had lost touch with her and she with me.
C'est ce dont je me souviens. Je n'oublierai jamais... cette sensation de malaise parce que nous avions perdu la guerre.
Thats what I remember, I'll never forget it, lt was the sensation I had, feeling bad because we had lost the war.
Nous l'avions perdu complètement.
We had lost him completely.
Baracca en notre présence lui fit le compte de combien avaient déserté sur son instigation, combien de dépôts nous avions perdus, combien de garçons elle avait fait mourir.
Baracca in our presence made the calculation of how many had deserted at her instigation, of how many caches we had lost, of how many boys had died because of her.
Pardonne-moi, mais nous t'avions perdu de vue depuis si longtemps !
We had lost trace of you for so long.
Nadia m'avait demandé de pleurer pour tout ce que nous avions perdu.
Nadia had asked me to grieve for all we had lost.
Dans notre course pour le progrès, je pensais que nous avions perdu les valeurs séculaires de l'honneur familial et de la tradition.
In our rush for progress, I thought we had lost the time-honored values Of family honor and tradition.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test