Translation for "avec réticence" to english
Avec réticence
adverb
Similar context phrases
Translation examples
adverb
À la différence de ce qui s'est fait dans le cadre des efforts pour interdire les mines antipersonnel, aucun pays n'a pris l'initiative d'une approche globale, et ce n'est qu'avec réticence qu'un grand nombre d'États ont abordé cette question.
Unlike in the effort to ban anti-personnel mines, no country has taken the lead on a comprehensive approach, and many States have only grudgingly engaged the issue.
39. M. Mra (Myanmar) dit que le projet de résolution A/C.3/52/L.63 reprend rituellement de nombreux paragraphes du texte de l’année précédente et ne mentionne qu’avec réticence l’amélioration pourtant sensible de la situation au Myanmar.
39. Mr. Mra (Myanmar) said that draft resolution A/C.3/52/L.63 ritualistically repeated many paragraphs from the previous year’s resolution and only grudgingly mentioned the very real progress which had been made in Myanmar.
L'application du processus de paix en Bosnie-Herzégovine a été lente et s'est heurtée à des réticences mais progresse, du moins en ce qui concerne la plupart de ses aspects.
THE PRESIDENT OF THE SECURITY COUNCIL The peace process in Bosnia and Herzegovina has been progressing, slowly and grudgingly, but at least in most instances, forward.
adverb
D'autres ont exprimé leur réticence à communiquer les noms de leurs propres ressortissants.
Some indicated a reticence to provide the names of their own nationals.
La Rapporteuse spéciale est préoccupée par la réticence à faire prévaloir la légalité.
The Special Rapporteur was concerned at the reticent approach to the rule of law.
Ce n'est pas sans une certaine réticence que je prends la parole à une heure si tardive.
It's with a degree of reticence that I am taking the floor at this late hour.
8.1 Réticence et non-réponses - le problème majeur que pose une enquête sur le revenu tient à la réticence que manifestent les personnes interrogées à déclarer le chiffre exact de leur revenu.
8.1 Reticence and non-responses - The biggest problem encountered in an income survey is the reticence of interviewees in declaring the exact figure of their income.
Notre suffisance et notre réticence, qui frisent la complicité, peuvent avoir des effets irrémédiables.
Our complacency and reticence, bordering on complicity, can cost us irretrievably.
La réticence à reconnaître l'action collective des communautés est un défi à surmonter.
Reticence to recognize the collective agency of communities is a challenge that needs to be overcome.
Cela est compliqué encore par la réticence grandissante des autorités érythréennes à l'égard de ce qu'organise la MINUEE.
This is compounded by a growing reticence among the authorities regarding events organized by UNMEE.
186. Le comportement de certains enseignants qui abusent des filles renforcent les réticences des parents.
186. The reticence of parents is increased by the behaviour of certain teachers, who abuse girls.
Ces pays présentent souvent leur réticence comme une conséquence inévitable des tensions ou conflits régionaux.
Their reticence is often explained away as an unavoidable consequence of regional tensions or conflicts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test