Similar context phrases
Translation examples
Très peu parmi ceux qui ont été obligés de quitter leur lieu de résidence permanente ont quitté le pays.
Hardly any of the people obliged to leave their permanent place of residence had left the country.
Il a tué les deux superviseurs qui avaient quitté leur poste l'année précédente.
He killed the two supervisors who had left their posts the year before.
les ouvriers indiens généralement fiables... avaient quitté le travail en octobre dernier après plusieurs accidents mystérieux.
The generally reliable Indian high steelworkers... had left thejob last October after several mysterious accidents.
Oui, une année s'était écoulée depuis que les Applewhite avaient quitté Chicago.
Yes, a year had come and gone since the Applewhites had left Chicago.
C'est bien elle parce que, deux heures après, elles avaient quitté Paris.
It's okay because, after two hours, they had left Paris.
Mes parents avaient quitté la Pologne dans une pire situation.
My mother and father had left Poland in much worse condition.
Robert et Clara avaient quitté la Pennsylvanie depuis dix ans.
Ten years had passed since Robert and Clara had left Pennsylvania.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test