Translation for "autocentrée" to english
Autocentrée
Similar context phrases
Translation examples
23. La réorientation de la politique de développement au début des années 80 reposait sur l'idée qu'il était possible de donner rapidement une orientation extérieure plus dynamique à un développement jusquelà autocentré.
The reorientation of development policy in the early 1980s assumed that inward-oriented development could be quickly switched to a more dynamic outward orientation.
Les investissements à l'étranger sont généralement limités dans les pays menant des politiques autocentrées et plus importants dans des entités comme Hong Kong (Chine), la Chine et Singapour, dont la croissance économique est tirée par les exportations.
Outward investment is likely to be small in countries with inward-oriented policies, and more significant in economies such as Hong Kong (China), China and Singapore pursuing export-led growth.
Ces chiffres s'expliquent par un certain nombre de facteurs, notamment la similarité des structures de production à l'intérieur de la région et des stratégies économiques et de développement autocentrées.
These figures reflect a number of factors, including similarity of production structures within the region and inward-looking development and economic strategies.
7. Jusqu'à la fin des années 80, l'Argentine, à l'instar d'autres pays de la région, a mené une politique d'industrialisation autocentrée; les investissements à l'étranger n'étaient pas une priorité et aucune politique spécifique ne visait à les encourager.
Until the 1980s, Argentina - like other countries in the region - pursued inward-oriented industrialization policies which meant that outward investment was not a priority and there was no specific policy encouraging OFDI.
La décision pouvait être fondée sur une approche autocentrée, axée essentiellement sur les atouts naturels d'un pays en termes d'avantage comparatif et de compétences locales et très peu sur la dynamique de la demande régionale ou mondiale.
The decision could be based on quite an inward-looking approach, one that focuses largely on what is available as a country's natural comparative advantage and local skills, and very little on the dynamic changes in regional or global demand.
Cette controverse est liée à la remise en question de l'efficacité de ces mesures <<proactives>>, qui ont souvent été considérées par le passé comme des stratégies autocentrées de substitution des importations, avec des interventions de l'État extensibles et une très nette propension au protectionnisme.
Some of this is related to a questioning of the efficacy of such policies, which in the past were often identified with failed inward-looking, import-substituting strategies with open-ended government interventions and a strong bias towards protectionism.
114. S'il est compréhensible que les contraintes financières actuelles aient poussé les organisations à se replier de plus en plus sur elles-mêmes pour chercher à résoudre leurs propres difficultés, il importe de se garder de prendre des décisions à partir d'une position aussi autocentrée.
While it might be understandable that the current financial constraints had led organizations to look increasingly inward to address their own difficulties, it was important to guard against making decisions from such a protectionist position.
Il faut cependant bien voir qu'une politique commerciale trop protectionniste ou autocentrée ne serait pas non plus viable ni avantageuse.
In the same vein, overly protective or inward directed trade policies would equally be unviable and disadvantageous.
Pour les pays d'Afrique du Nord et du Moyen-Orient, la fin du boom pétrolier a été à l'origine de l'effondrement de la stratégie autocentrée de la politique d'industrialisation, largement financée par les revenus pétroliers.
For countries in Northern Africa and the Middle East, the end of the oil boom brought about the collapse in the inward-looking strategy of industrialization, heavily financed by oil revenues.
Cette prédominance est apparue pour la première fois lorsque des comparaisons ont été faites entre le succès relatif des stratégies de développement <<tournées vers l'extérieur>> et des stratégies <<autocentrées>>, associées à certains types de politiques commerciales.
This occurred initially through comparisons between the relative success of "outward-oriented" and "inward-oriented" development strategies, which were associated with particular trade policy regimes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test