Translation for "aussi intensifié" to english
Aussi intensifié
Translation examples
La Mission a aussi intensifié sa coopération et sa collaboration avec le Secrétariat national pour le sida.
UNAMSIL has also intensified cooperation and collaboration with the National AIDS Secretariat on HIV/AIDS.
Il a aussi intensifié son programme d'alphabétisation des adultes, dont 95 % des participants sont des femmes.
It had also intensified its adult literacy programme, 95 per cent of whose participants were women.
Il a aussi intensifié les efforts déployés pour poursuivre la politique d'égalité entre les sexes dans le domaine de l'élevage du renne.
The Ministry has also intensified efforts to renew gender equality policy in reindeer husbandry.
La coopération entre l'ONU et les organisations sous-régionales s'est, elle aussi, intensifiée.
5. Cooperation between the United Nations and subregional organizations such as ECOWAS has also intensified.
La coopération avec le Conseil de l'Europe et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) a été, elle aussi, intensifiée.
Cooperation with the Council of Europe and the Organization for Security and Cooperation (OSCE) was also intensified.
Les combats entre les forces de sécurité afghanes et les Taliban se sont aussi intensifiés dans les provinces de Badakhchan, Balkh, Faryab, Kounar, Kondoz et Zabol.
10. Military engagements also intensified between the Afghan security forces and the Taliban in the provinces of Badakshan, Balkh, Faryab, Kunar, Kunduz and Zabul.
Dans le contexte d'une escalade des incidents concernant la sécurité, les troupes de la MINUAR et les observateurs ont aussi intensifié leurs fonctions de surveillance et d'observation et leurs patrouilles.
Against the background of escalating security incidents, UNAMIR troops and observers have also intensified their monitoring, observation and patrol duties.
Les Etats-Unis ont aussi intensifié leur blocus illégal contre Cuba en l'étendant à des représailles contre d'autres pays qui commercent avec Cuba.
The United States had also intensified its illegal blockade of Cuba to include reprisals against other countries that did business with Cuba.
Le transfert par l'EUFOR aux autorités de la Bosnie-Herzégovine des missions et fonctions héritées de l'Accord de Dayton qui restent à accomplir s'est lui aussi intensifié.
Work on transferring the residual Dayton tasks and functions of the European Union military mission to the Bosnia and Herzegovina authorities also intensified.
Les ennuis juridiques de Julian l'ont rendu plus célèbre, mais ont aussi intensifié ses différends avec ses anciens partenaires médiatiques.
Julian's legal troubles made him more famous than ever, but they also intensified his differences with his former media partners.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test