Translation for "augmenté à" to english
Translation examples
Cette augmentation s'explique par une augmentation des activités opérationnelles dans les missions.
The increase in capacity was attributable to an increase in operational activities in missions
Des augmentations de l'actif réduisent les soldes en espèces; des augmentations du passif font augmenter les soldes en espèces.
Increases in assets reduce cash balances; increases in liabilities increase cash balances.
Augmentation des espèces de dernier stade de succession, augmentation de la productivité
Increase late-successional species, increase productivity
L'augmentation s'explique par l'augmentation du nombre de missions sur le terrain.
The increase results from the increase in the number of field missions.
Cette augmentation est imputable à l'augmentation du nombre de franchissements de la zone tampon
Increases attributable to increased crossings of the buffer zone
Augmentation du passif et augmentation des charges
Increase in liabilities and increase in expenses
Par augmentation générale des salaires il faut entendre l'augmentation du salaire de base en fonction de l'augmentation du coût de la vie.
The term "general pay increases", in this sense, includes basic wage increases and cost of living increases.
Cette augmentation est directement liée à l'augmentation des postes proposés.
The increase is also directly associated with the increase in posts proposed.
Augmentation de l'actif et augmentation des recettes
Increase in assets and increase in revenue
Un aimant maintenant augmenté à 50.000 teslas.
A magnet with its setting now increased to 50,000 tesla.
Portée augmentée à 3200 km.
Range increased to 2,000.
Cap 217 point 115, augmentation à deux tiers d'impulsion.
Coming to 217 mark 115, increasing to two-thirds impulse.
20 gouttes par minute, augmenté à 40 après 5 minutes.
20 drops per minute increased to 40 after 5.
Pour tenter de réprimer la rechute de régénération le dosage a été augmenté à 200 milligrammes.
In attempt to redress regenerative relapse dosage has been increased to 200 milligrams.
Le droit d'entré du coton américain sera augmenté... à 25 kopeck.
The tariff on American cotton will be increased... to 25 kopeks.
Portée augmentée à 4000 km, Monsieur.
Range increased to 2,500, sir.
Portée augmentée à 1600 km, Monsieur.
Range increased to 1,000 miles, sir.
La Tournée Fantôme va être augmentée jusqu'à 100%.
The Ghost Shift will be increased to 100%.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test