Translation for "aucun des projets" to english
Aucun des projets
  • none of the projects
Translation examples
none of the projects
Malgré le calendrier initialement proposé au moment de leur conception, aucun des projets, pour les raisons citées plus haut, n'avait été achevé à la fin de 2001.
18. Notwithstanding the scheduling proposed in the original project designs, for the reasons cited above, none of the projects had been completed by the end of 2001.
Il a constaté toutefois qu’aucun des projets examinés au siège du HCR n’indiquait de plan de travail ou de jalons pour suivre la mise en oeuvre.
However, the Board found that none of the projects reviewed at UNHCR headquarters contained work plans or milestones for project implementation.
Il a également observé qu'aucun des projets approuvés pendant l'exercice biennal 1994-1995 n'avait été classé, bien que l'Administration eût décidé en principe de les terminer tous et d'amorcer un nouveau programme à compter du début de l'exercice biennal 1996-1997.
The Board also observed that none of the projects approved in 1994-1995 biennium had been closed although the Administration had decided in principle to close all of them and to start a new programme beginning with the biennium 1996-1997.
Aucun des projets ne prévoyait la fourniture de matériel.
None of the projects had entailed the provision of equipment.
Aucun des projets ne comportait de données périodiques sur les résultats obtenus.
None of the projects maintained periodic performance data.
Aucun des projets ne couvraient les domaines suivants: techniques d'arrestation, infractions à la législation de l'environnement, logistique, questions médicales et sanitaires, matériel médical, systèmes d'informations tactiques ou véhicules de transport.
None of the projects covered any of the following available fields: arrest techniques, environmental crime, logistics, medical and health issues, medical equipment, tactical information systems or transport vehicles.
Aucun des projets n'exige de grandes modifications des règles existantes.
None of the projects required major changes to existing rules.
Certains membres du CAC ont jugé regrettable qu'aucun des projets évalués ne concerne des industries et des institutions chargées d'apporter un appui technique au secteur productif.
Some members of ACC find it regrettable that none of the projects chosen for the evaluation were related to industries and to institutions for technological support to the productive sector.
32. Aucun des projets considérés n'avait fait l'objet d'une étude initiale permettant d'établir la situation avant la mise en oeuvre du projet, les besoins, les bénéficiaires potentiels et les moyens à la fois les meilleurs et les plus avantageux de leur venir en aide.
32. In none of the projects examined had UNFPA carried out a baseline study to identify the pre-project position, the needs, the potential recipients and the best and most cost-effective means of reaching them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test