Translation for "au-delà du principe" to english
Au-delà du principe
  • beyond the principle
Translation examples
beyond the principle
Elles ont fait valoir que le but de la réforme était d'accroître la représentation des pays en développement, sans aller au-delà des principes énoncés au paragraphe 1 de l'Article 23.
They contended that the idea of reform was to give greater representation to developing countries, and not to go beyond the principles established in Article 23.1.
15. Au-delà des principes sur lesquels il repose, ce cadre juridique semble, en France, un facteur essentiel de cohésion nationale et d'efficacité des politiques publiques.
Looking beyond the principles that underpin it, this legislative framework seems, in France, to be an essential factor for national cohesion and the effectiveness of public policies.
40. Il est impératif d'aller au-delà des principes généraux concernant l'espace et de définir les règles et normes qui permettront d'avancer vers une nouvelle ère spatiale, dans le cadre de laquelle on mettra l'accent sur la réglementation civile des activités spatiales.
40. It is imperative that we move beyond general principles concerning space and define the rules and standards that will enable us to progress into a new space age, one that stresses the civil regulation of activities.
M. Kotrane (Membre de l'Équipe spéciale pour le Maroc) rappelle que le droit international va au-delà du principe de la territorialité lorsqu'il s'agit des droits de l'enfant et qu'il prévoit la poursuite des infractions commises à l'étranger, sans l'exigence de double incrimination.
8. Mr. Kotrane (Country Task Force) recalled that international law went beyond the principle of territoriality when children's rights were involved and that it provided for the prosecution of offences committed abroad, without the requirement of dual criminality.
En ce qui concerne la double incrimination, le Protocole facultatif engage les États à aller au-delà du principe de souveraineté.
In respect of double criminality, the Optional Protocol called for States to go beyond the principle of sovereignty.
Nous pensons qu'il est temps de passer à une phase plus soutenue d'actions concrètes au-delà des principes définis.
We believe that it is time to move on to a more sustained stage of concrete activity that moves beyond the principles defined.
4. Compte tenu de la portée très large de la notion de <<vie culturelle>>, il sera très difficile de donner une définition des composantes fondamentales du droit de participer à la vie culturelle allant au-delà du principe de non-discrimination.
4. The notion of "cultural life" was so broad that it was difficult to define the fundamental components of the right to take part in cultural life, beyond the principle of non-discrimination.
17. Mme barahona riera estime que le contenu du droit de participer à la vie culturelle doit aller au-delà du principe de non-discrimination.
17. Mrs. BARAHONA RIERA considered that the contents of the right to take part in cultural life must go beyond the principle of non-discrimination.
18. Mme DONDERS (Centre de droit international de l'Université d'Amsterdam) précise que son propos n'était pas de dire qu'un contenu minimum ne peut pas être défini au-delà du principe de non-discrimination, mais simplement qu'une telle définition serait très difficile à élaborer.
18. Mrs. DONDERS (International Law Centre of the University of Amsterdam) explained that she had not meant to say that it was impossible to define a minimum content beyond the principle of non-discrimination, but simply that such a definition would be very difficult to work out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test