Translation for "atteint un point critique" to english
Atteint un point critique
  • reaches a critical point
  • reached a critical point
Translation examples
reaches a critical point
J'ai l'honneur de vous informer que la situation des réfugiés et des personnes déplacées en Azerbaïdjan a atteint un point critique.
I have the honour to inform you that the situation of the refugees and displaced persons in Azerbaijan has reached a critical point.
Le coût financier de ces nouvelles demandes s'est révélé excessif pour une organisation dont les ressources financières ont déjà atteint un point critique.
The financial cost of these new demands has proved to be a severe strain upon an Organization which had already reached a critical point in respect of its financial viability.
La situation a atteint un point critique en Jordanie, qui a le plus grand nombre de réfugiés et où 93 % des écoles de l'UNRWA appliquent ce système des classes alternées, alors que dans les écoles locales, la situation est inversée.
This situation has reached a critical point in Jordan, where the largest population of refugees resides, and where 93 per cent of UNRWA schools run double shifts, whereas in the host country's government schools the situation is the reverse.
La crise de l'appareil judiciaire et les irrégularités de procédure ont atteint un point critique et le plus souvent, dès qu'une plainte en violation des droits de l'homme est déposée, des menaces s'ensuivent, ce qui compromet l'efficacité des institutions chargées de réprimer ces violations.
The crisis in the judicial system and the violations of due process have reached a critical point, and most of the alleged human rights violations have taken place in a climate of intimidation, which directly affects the ability of government institutions to deal with the perpetrators.
Pour nous, en Afrique, les défis du développement ont atteint un point critique face aux luttes civiles, aux bas prix des produits de base, au fardeau de plus en plus écrasant de la dette extérieure, à la pauvreté des masses et à la faiblesse de la base industrielle.
For us in Africa, the challenges of development have reached a critical point in the face of civil strife, low commodity prices, an increasingly and crushing external debt burden, massive poverty and low industrial base.
Nous avons atteint un point critique dans les négociations sur le traité d'interdiction complète des essais.
We have reached a critical point in the negotiations on the CTBT.
Il a déclaré que le processus politique au Darfour avait atteint un point critique et a donc exhorté toutes les parties à s'engager à trouver un moyen pacifique de progresser.
The Council stated that the political process for Darfur had reached a critical point and, therefore, called on all parties to commit themselves to finding a peaceful way forward.
Celui-ci s'est inquiété de l'influence croissante des tribunaux islamiques et a souligné que la situation en Somalie avait atteint un point critique.
He expressed concern about the increasing influence of the Islamic Courts and underlined that the situation in Somalia had reached a critical point.
Comme décrit dans mon troisième rapport d'étape (A/66/381), le projet d'introduction du progiciel de gestion intégrée Umoja a atteint un point critique en 2011, avec le passage de la phase de conception à la phase de développement.
68. As described in the third progress report of the Secretary-General on the enterprise resource planning project, Umoja (A/66/381), the Umoja project reached a critical point in 2011 as it transitioned from the design phase to the build phase.
Les tensions entre le gouvernement et le parti au pouvoir d'une part et avec les partis d'opposition, la société civile et les médias d'autre part ont augmenté de manière dramatique et ont atteint un point critique après l'arrestation et l'emprisonnement de l'ancien Président, du Vice-président et d'autres membres de l'opposition en août 2006 sous le prétexte qu'ils planifiaient un coup d'État.
Tension between the Government and the ruling party on the one hand and the opposition parties, civil society and the media on the other, had sharply escalated, reaching a critical point after the arrest and detention of the former President and Vice-President and other opposition members in August 2006 for allegedly planning a coup d'état.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test