Translation for "aspects des pratiques" to english
Translation examples
Elle adressera un questionnaire aux États Membres concernant certains aspects et pratiques de la formation juridique des juges et des avocats.
The Special Rapporteur will be sending out a questionnaire to Member States regarding certain aspects and practices of legal education for judges and lawyers.
La Commission continue de collaborer étroitement avec les autorités libanaises au sujet de tous les aspects d'ordre pratique ou juridique se rapportant à l'enquête.
93. The Commission is continuing to interact closely with the Lebanese authorities on all aspects of practical or legal relevance to the investigation.
Voilà un autre aspect des pratiques israéliennes dans le domaine des droits de l'homme, non seulement à l'égard de ma famille, mais de nombreuses autres familles palestiniennes vivant dans les territoires occupés." (Témoin anonyme No 5, A/AC.145/RT.608)
This is also an aspect of practices regarding human rights, not only towards my family, but towards many Palestinian families living in the occupied areas." (Anonymous witness No. 5, A/AC.145/RT.608)
Le Président du Comité et le secrétariat de l'UNESCO ont été invités à participer à un colloque sur les aspects et pratiques juridiques relatifs à la restitution des biens culturels, qui doit se tenir à Kiev en décembre 1996.
The Committee Chairperson and the UNESCO secretariat were invited to the symposium to be held at Kiev in December 1996 concerning legal aspects and practice in the restitution of cultural property.
13. Les travaux juridiques hautement spécialisés du WP.1 peuvent donner à penser que cet organe travaille lentement (qu'il s'agisse de prendre des décisions ou d'enregistrer des résultats tangibles) si on le compare à d'autres protagonistes qui s'occupent d'aspects plus pratiques de la sécurité routière et qui, de ce fait, sont perçus comme étant plus dynamiques.
The highly specialized legal work of WP.1 may create the perception of a slow body (in making decisions and producing tangible results) compared to other players which deal with more practical aspects of road safety, and which, as a result, are perceived as more dynamic.
Au vu de la récente histoire tragique du pays, il est évident que des défis majeurs doivent encore être relevés, notamment les difficultés que comporte la réintégration des rapatriés au sein de la société, ainsi que des aspects plus pratiques tels que leur accès au logement et à l'emploi.
Given the recent tragic history of the country, it was clear that major challenges remained to be resolved, including the difficulties involved in reintegrating returnees into society, as well as more practical aspects such as their access to housing and employment.
Le Conseil exécutif de l'Organisation assume ses fonctions en tant que principal organe de prise de décisions en examinant de plus près les aspects d'ordre pratique de l'application de la Convention sur les armes chimiques.
The Executive Council of the Organization is discharging its functions as the principal decision-making body, with an eye to practical aspects of CWC implementation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test