Translation for "aspects des fonctions" to english
Aspects des fonctions
Translation examples
aspects of the functions
Le Groupe souhaiterait que cet aspect du fonctionnement du nouveau système fasse l'objet d'un suivi.
The Group would monitor that aspect of the functioning of the new system.
Il est donc indispensable que la fonction de contrôle s'exerce indépendamment avec les moyens que requiert son efficacité, et porte sur tous les aspects du fonctionnement de l'Organisation.
It is therefore essential that the oversight bodies be independent, have the capacity to carry out their functions, and provide full coverage of all aspects of the functioning of the Organization.
Le Venezuela estime qu'aucun aspect du fonctionnement et de la composition du Conseil de sécurité ne devrait être écarté a priori dans cet exercice.
Venezuela believes that no aspect of the functioning and composition of the Council should be excluded a priori from such an exercise.
12. Le CAC saisit également cette occasion pour rappeler ses recommandations concernant d'autres aspects du fonctionnement de la CFPI.
12. ACC would also wish to take this opportunity to reiterate its previous recommendations concerning other aspects of the functioning of ICSC.
La gestion de la Police nationale continue d'être assurée par le Commissaire de police des Nations Unies, divers aspects des fonctions assumées par le quartier général étant progressivement transférés.
Management of PNTL continues to be undertaken by the United Nations Police Commissioner, and there is progressive handover of various aspects of headquarters functions.
Les exigences permettant de sécuriser l'infrastructure prendront en compte les aspects du fonctionnement ou du dysfonctionnement du système homme/véhicule/environnement.
The requirements that will make the infrastructure safe will take into account aspects of the functioning or malfunctioning of the man/vehicle/environment system.
Le CAC saisit cette occasion pour réitérer ses recommandations concernant d'autres aspects du fonctionnement de la CFPI."
"ACC would also wish to take this opportunity to reiterate its previous recommendations concerning other aspects of the functioning of ICSC."
Il a répondu aux nombreuses questions des participants et expliqué maints aspects du fonctionnement et des activités de la Caisse.
He fielded numerous questions from participants and explained many aspects of the functioning and activities of the Fund.
Ceux qui ont une bonne connaissance des divers aspects du fonctionnement d'un port maritime devraient enseigner les leçons qu'ils ont apprises.
Member countries having advanced know-how in various aspects of seaports functioning would be expected to share their experience.
L'enquête est la seule source de données utile quand on souhaite que la personne interrogée fournisse des précisions sur sa santé (douleur, fatigue ou certains aspects du fonctionnement) ou qu'elle évalue son état de santé, ou encore si on souhaite obtenir toute autre donnée introuvable dans un registre administratif.
Surveys are the only alternative data source when we are interested in the informant's report of certain health characteristics such as pain, fatigue, or some aspects of functioning or their evaluation of their health status, or any other data that will never be found in an administrative register.
Cela dit, il est vrai que les principaux signataires ont cherché à dissiper ces préoccupations en fournissant des informations sur certains aspects du fonctionnement du système et en accordant à des institutions spécialisées et à certaines organisations scientifiques internationales le statut d'observateur.
None the less, it was true that the principal signatories had sought to dispel those misgivings by providing information on certain aspects of functioning of the regime and by granting observer status to some of the specialized agencies and international scientific organizations.
Appui à l'Intendente General concernant différents aspects des fonctions et des mesures à développer en vue d'atteindre les objectifs du service de renseignement financier (UIF) péruvien en matière de lutte contre le blanchiment d'avoirs et le financement du terrorisme.
Provides support for the Commissioner-General in specific aspects of functions to be discharged and measures to be taken to achieve the objectives of UIF-Peru in the fight against money-laundering and the financing of terrorism.
Il présente l'analyse la plus récente, la plus fine possible et la plus complète jamais réalisée des ressources forestières des 55 pays industrialisées des zones tempérée et boréale, et couvre pratiquement tous les aspects et fonctions de la forêt.
It presents the most recent, the best possible and the most comprehensive ever information on the forest resources of the 55 industrialised temperate and boreal countries, covering practically all aspects and functions of the forest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test