Translation for "arriver sur" to english
Arriver sur
Translation examples
arrive on
Date d'arrivée: _ Heure d'arrivée: _ N° de vol: _
Date of arrival: _ Time of arrival: _ Flight number: _
- Arrivée Sur Le Campus.
- Actual arrival on campus.
On est arrivés sur ce navire.
We arrived on this ship.
Heure d'arrivée sur Paradeen ?
Estimated time of arrival on Paradeen?
Bref, j'arrive sur place.
Anyway, i arrive on the scene.
Les marshals sont arrivés sur les lieux.
Agents arrived on scene.
Ils viennent juste d'arriver sur les lieux.
Just arrived on scene.
Bambou arrive sur Andy.
Bamboo arriving on Andy.
Arrivés sur le Clipper d'hier.
Arrived on yesterday's Clipper.
Nous sommes arrivés sur la scène.
We arrived on scene.
On est arrivés sur les lieux.
We arrived on the scene.
Départs et arrivées
Goings and Comings
Ce jour viendra, mais il n'est pas encore arrivé.
That day will come, but it is not yet here.
Premier arrivé, premier servi
First come, first served
D'autres étaient arrivés d'Argentine.
Some had come from Argentina.
Or, qu'arrive-t-il maintenant?
So, what has come about now?
Ce moment est arrivé.
The time has come.
Il arrive sur ton aile droite.
Here he comes on your right wing.
Qui arrive sur ce chameau luxueux ?
And who's this coming on the lovely stretch camel?
- Rien n'arrive sur un plateau.
- Come on. Nothing good comes easy.
Natalija, le printemps arrive sur son cheval blanc !
Natalija, Spring is coming on a white horse!
Un nouveau thé vient d'arriver sur le marché.
A new tea has just come on the market.
Le dynamomètre est maintenant arrivé sur la plate-forme.
Dynamometer is coming on the platform now.
Il arrive sur terre sans arme.
He comes on earth unarmed.
- Elle arrive sur l'lnvincible. - Sir Ronald !
It's coming on the cruiser Invincible.
Je suis arrivé sur le côté droit.
I was coming on the right side.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test