Translation for "arrache-le" to english
Arrache-le
Translation examples
113. L'article 243 du Code est ainsi libellé: <<Une peine identique à l'infraction commise est imposée à l'auteur d'une agression d'une quelconque nature contre une autre personne, à la suite de laquelle la victime a été atteinte d'une incapacité physique permanente (articulations brisées, œil arraché, oreille coupée ou blessure corporelle mesurable).
According to article 243 of the Code: "A punishment identical to the crime itself shall be imposed on anyone who commits an assault of any kind against another person, causing a permanent physical disability, by breaking one of his joints, plucking out an eye, amputating an ear or inflicting a measurable bodily wound.
:: Article 243: <<Quiconque commet une agression contre une personne par quelque moyen que ce soit et cause ainsi délibérément une infirmité physique permanente, par mutilation d'une articulation, arrachement d'un œil ou d'une oreille, ou par quelque autre moyen provoquant une lésion invalidante, est passible de l'application de la loi du talion.
Article 243: "A retaliatory punishment (qisas) identical to the crime itself shall be imposed on anyone who subjects another person to any kind of physical assault, deliberately inflicting a permanent physical disability by breaking one of that person's joints, plucking out an eye, amputating an ear or inflicting a quantifiable bodily injury.
Une forte proportion d'ananas est utilisée à des fins décoratives, or les couronnes réduites ne sont pas belles si elles ont été coupées et ne demeurent pas intactes si elles sont arrachées.
A large percentage of pineapples are used for decorative purposes and trimmed crowns are neither attractive if cut nor remain intact for long if plucked out.
A dû manger ses cheveux arrachés deux fois au cours de sa détention.
Had to eat his plucked-out hair twice during detention.
5. Obliger la victime à arracher de l'herbe avec ses dents ou à lécher le plancher souillé de sang, d'excréments ou d'urine.
5. Forcing the victim to pluck out grass or lick the blood-, faeces- or urine-stained floor.
Dans ce cas uniquement, un prélèvement buccal (salive) ou un prélèvement de bulbe pileux (cheveux arraché) peut être réalisé par un officier de police judiciaire, auxiliaire du procureur du Roi.
Only in such cases, a buccal sample (saliva) or hair bulb sample (hair plucked out) may be taken by the judicial police officer assisting the Crown Prosecutor.
Jugeant horrifiants les témoignages d'experts à ce sujet, il a conclu que diverses pratiques associées à la pendaison en Ouganda, notamment celle consistant à matraquer ou à arracher la tête de ceux qui ne mourraient pas instantanément, constituaient incontestablement des traitements cruels, inhumains et dégradants.
Finding the expert evidence concerning hangings to be chilling, Justice Ntende concluded that various practices associated with hanging in Uganda, including subjecting those who do not die instantly to bludgeoning or the plucking off of heads, constituted, without a doubt, cruel, inhuman and degrading treatment.
36. L'article 243 du Code est ainsi libellé: <<Quiconque commet une agression de quelque nature que ce soit qui entraîne pour la victime une incapacité physique permanente (articulations brisées, œil arraché, oreille coupée ou lésion corporelle mesurable) est passible d'un châtiment identique.
According to article 243 of the Code: "A punishment identical to the crime itself shall be inflicted on anyone who commits an assault of any kind against another person, causing him to suffer a permanent physical disability, by breaking one of his joints, plucking out an eye, amputating an ear or inflicting a measurable bodily wound.
25 Charnières endommagées/brisées/arrachées;
25 Hinges damaged/broken/plucked
Quiconque commet une agression contre une personne par quelque moyen que ce soit et cause ainsi délibérément une infirmité physique permanente, par mutilation d'une articulation, arrachement d'un œil ou d'une oreille, ou par quelque autre moyen provoquant une lésion invalidante, est passible de l'application de la loi du talion.
A punishment identical to the crime itself shall be imposed on anyone who subjects another person to any kind of physical assault, deliberately inflicting a permanent physical disability by breaking one of that person's joints, plucking out an eye, amputating an ear or inflicting a measurable bodily wound.
"Si ton œil t'offense, arrache-le."
If thine eye offend thee, pluck it out.
Et comme Shakespeare disait: "Si ton œil te nuit, arrache-le."
And like Shakespeare said, "If thy eye offends thee, pluck it out."
"Si ton oeil droit t'offense, arrache-le et jette-le loin de toi."
"If thy right eye offend thee, pluck it out and cast if from thee."
"Si ton œil droit est une occasion de chute, arrache-le."
"If my right eye offends thee, pluck it out."
"Si ton oeil t'a offensé, "arrache-le et jette-le au loin.
If thine eye offend thee, then pluck it out and cast it from thee!
"Et si ton oeil te pousse au péché, arrache-le..."
"If thine eye offends thee, than pluck it out..."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test