Translation for "armée de mercenaires" to english
Translation examples
À cette fin, le Gouvernement des ÉtatsUnis et ses dirigeants, durant neuf présidences successives, ainsi que les membres du Congrès, les hauts fonctionnaires et membres officiels et non officiels de cette administration, ont eu recours à des pressions politiques de toute nature, à des tentatives d'isolement diplomatique, à des activités de propagande; ils ont encouragé les défections et l'immigration illégale, l'espionnage, la guerre économique et diverses formes d'agression matérielle, y compris la subversion, des activités terroristes et de sabotage ou la guerre biologique; ils ont encouragé aussi des groupes armés à lutter contre Cuba, ourdi par centaines des plans tendant à assassiner les hauts dirigeants de la Révolution, se sont livrés à un harcèlement militaire, ont eu recours à la menace d'extermination nucléaire et même à une attaque directe menée par une armée de mercenaires.
To that end, the Government of the United States and its top leaders in nine successive presidential administrations, together with members of the legislative branch, civil servants and official or unofficial staff of that Government, have resorted to every kind of political pressure, attempts at diplomatic isolation, propaganda activities, encouraging defections and illegal emigration, spying, economic warfare and various forms of physical aggression, including subversion, terrorist activities and sabotage, biological warfare, encouraging armed groups to fight against our country, orchestrating hundreds of plans to assassinate the top leaders of the Revolution, military harassment, the threat of nuclear extermination and even a direct attack by an army of mercenaries.
Cuba note que les gouvernements successifs des États-Unis d'Amérique ont eu recours à toute une série de mesures politiques, économiques et militaires contre le peuple cubain, notamment à des plans d'isolement diplomatique, à la propagande, à l'appel à la désertion et à l'émigration illégale, à l'espionnage, à la guerre économique et à des agressions de toutes sortes telles que l'incitation à la subversion, le recours au terrorisme et au sabotage économique, la guerre biologique, l'encouragement de groupes armés agissant contre notre territoire, l'organisation de centaines de projets d'assassinat des principaux dirigeants du Gouvernement cubain, le harcèlement et le blocus militaire, la menace d'extermination nucléaire et même l'agression directe par le biais d'une armée de mercenaires.
4. Cuba considers that successive United States Governments have resorted to all kinds of political, economic and military action against the Cuban people, including attempts to isolate the country diplomatically, the use of manipulative propaganda, the encouragement of defection and illegal emigration, espionage, economic warfare and various forms of aggression, such as incitement to subversion, the use of terrorism and economic sabotage, biological warfare, the encouragement of armed groups to invade Cuban territory, the organization of hundreds of plans to assassinate top Cuban Government leaders, military blockade and harassment, the threat of nuclear extermination and even direct aggression using an army of mercenaries.
Nous craignons que la guerre contre le terrorisme ne donne lieu à une série de transactions financières conclues avec des armées de mercenaires tuant librement en-dehors de toute légitimité internationale ou humaine.
What we fear is that the war on terrorism may turn into a series of financial transactions concluded with armies of mercenaries who are given free rein to kill outside of any international or human legitimacy.
Toutefois, des puissances militaires bien connues, qui font partie du Conseil de sécurité, ont saboté ces appels en faveur de la paix et ont, au contraire, intensifié leurs plans de guerre et d'invasion, finançant une armée de mercenaires, en violation flagrante de la résolution qu'ils avaient eux-mêmes appuyée.
However, known military Powers that comprise the Security Council sabotaged those calls for peace. Instead, they intensified their war and invasion plans, financing an army of mercenaries and blatantly violating the resolution that they themselves had previously promoted.
Grasillac et une armée de mercenaires montent sur Paris.
An army of mercenaries led by Grasillac heads toward Paris!
Une armée de mercenaires se prépare à envahir le comté de Johnson
- Southerners. Shit. An army of mercenaries is about to invade Johnson County.
Ils seront une armée de mercenaires.
They will be an army of mercenaries.
Quand il revint avec une armée de mercenaires, ces mêmes citoyens lui ouvrirent les portes de la ville et ne bronchèrent pas quand il exécuta les dirigeants.
However, when he returned some years later with an army of mercenaries, those same citizens not only opened the gates for him, but stood by while he executed members of the legal government.
Votre Majesté, Dan passe les montagnes par Bran, avec une armée de mercenaires.
Your Highness, Dan is passing the mountains through Bran, with an army of mercenaries.
Une armée de mercenaires criminels (Los Zetas - les "Z") mène des actions le long de la frontière mexicaine, dérobant les migrants, les enlevant, les séquestrant, et les utilisant pour le trafic de drogues et d'organes.
There was a criminal mercenary army (Los Zetas) operating on the Mexican border, which robbed migrants, kidnapped them and used them in the drug trade and for organ trafficking.
Ces quatre dernières années, l'armée de mercenaires indiens a massacré de sang-froid plus de 40 000 innocents au Cachemire, sans compter les milliers d'autres habitants qui ont été mutilés et estropiés.
The Indian mercenary army over the past four years have slaughtered more than 40,000 innocent Kashmiris in cold blood. Thousands more have been maimed and crippled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test