Translation for "apprécieraient" to english
Translation examples
L'Australie espérait que les Parties apprécieraient comme elle le fait que les membres du Comité le faisaient bénéficier de leur temps précieux et de leurs compétences à titre gracieux.
Australia hoped that the Parties would share its appreciation of the fact that Committee members gave of their valuable time and expertise without financial remuneration.
Les membres de la CPLP apprécieraient beaucoup que le projet de résolution soit examiné avec les trois corrections suivantes.
Members of CPLP would greatly appreciate it if the draft resolution could be considered with the following three corrections.
Mme WEDGWOOD dit que les membres du Comité apprécieraient que des membres de la Commission zambienne des droits de l'homme soient présents à la prochaine réunion du Comité à laquelle l'État partie participera.
Ms. WEDGWOOD said that the Committee would appreciate the presence of the Zambian Human Rights Commission at its next meeting with the State party.
36. Les participants ont fait savoir qu'ils apprécieraient de recevoir des informations en retour du Haut Commissaire concernant leur propre travail.
36. It was stated that the participants would appreciate feed-back from the High Commissioner on their own work.
Les États membres apprécieraient vivement qu'une telle procédure existe pour que la coopération technique dépende vraiment des demandes émanant des pays plutôt que du secrétariat.
The Member States would highly appreciate having a clear procedure to submit their requests to ensure that TC is really demand-driven from the countries and not "secretariat-driven".
Les auteurs ne proposeront pas de nouvelle version de ce texte mais ils apprécieraient que d'autres délégations fassent des propositions qui seront examinées dans le cadre des négociations portant sur ce projet de résolution.
The sponsors would not be producing a new version, but would appreciate proposals from other delegations for consideration in negotiations on the draft resolution.
Les autorités apprécieraient la coopération d'autres États, en particulier ceux du sud-est de l'Europe, ainsi que leurs suggestions et recommandations en vue d'établir la liste des questions à examiner.
The authorities would appreciate the cooperation of other States, especially those in south-eastern Europe, as well as their suggestions and recommendations for the preparation of the list of issues.
À la mi-janvier, les deux missions ont fait savoir au Secrétariat que, pour diverses raisons, leurs capitales apprécieraient que je ne prenne aucune décision à ce sujet pour le moment.
By mid-January, both Ethiopian and Eritrean Missions informed the Secretariat that their capitals, for various reasons, would appreciate it if I did not move forward with the appointment at this time.
Les gouvernements jugeraient utile et apprécieraient un travail de ce genre, émanant d'une source impartiale.
The provision of such service to Governments from an impartial source would be useful and appreciated.
Les membres du Comité apprécieraient de bénéficier de renseignements complémentaires quant au traitement des plaintes déposées et à l'assistance judiciaire fournie.
More information as to how complaints were handled and legal assistance provided would be appreciated.
Je suis sûr qu'ils apprécieraient l'information.
I'm sure they'd appreciate a heads up.
Je ne pense pas qu'ils apprécieraient.
I do not think, that they would appreciate it.
Je suis sure que les voisins apprécieraient.
I'm sure the neighbors would appreciate that.
Ils apprécieraient que vous descendiez.
I'm sure they'd appreciate it if you all came downstairs.
Les douanes apprécieraient plus de collaboration.
Customs and Excise would appreciate a spot of consultation.
Je pense qu'ils apprécieraient vraiment.
I really think they'd appreciate it.
Je pense qu'ils apprécieraient ça.
Yeah, I think they'd appreciate that.
Je suis sûr que les Yost apprécieraient.
I'm sure the Yosts would appreciate that.
Je ne crois pas qu'ils apprécieraient ma présence.
I don't think they'd appreciate my presence.
verb
Les travailleurs du tiers monde apprécieraient sûrement de pouvoir décider par eux-mêmes s'ils veulent participer à la "course vers le bas" des salaires pour préserver des parts de marché à l'exportation ou au contraire essayer des stimuler les investissements locaux destinés à accroître la productivité en poussant à la hausse des salaires.
Third world workers would certainly value the opportunity to make their own choices as to whether they want to participate in a “race to the bottom” on wages, with the aim of maintaining export market shares, or whether they would prefer to try to stimulate local investments in increased productivity by pushing local wages higher.
Sans méconnaître la valeur de cette aide, ces gouvernements craignent de ne pas être en mesure d'atteindre les objectifs suscités d'ici à 2015 ni d'appliquer le programme de développement qu'ils doivent mettre en œuvre après 2015, ce qui laisse à penser qu'ils apprécieraient d'être mieux informés des possibilités qui s'offrent à eux avant de définir leur prochaine stratégie nationale de développement.
While recognizing the value of this support, these Governments have shown some concern with respect to their possibilities of achieving the Goals by 2015 and the development agenda that they will pursue after 2015, suggesting a desire to be better informed about their options when they embark on the process of defining their next national development strategy.
Levez la main : combien apprécieraient ces qualités
Show of hands- How many of you would value those qualities
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test