Translation for "aplomb" to english
Aplomb
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Son représentant permanent a réaffirmé cette position la semaine passée avec un aplomb surprenant, déclarant que le Sahara occidental appartient au Maroc et que celui-ci n'a pas besoin de la reconnaissance de la communauté internationale, montrant le peu de cas qu'il fait du droit international.
Its Permanent Representative had expounded on that position the previous week with surprising aplomb, affirming that Western Sahara belonged to Morocco and that it did not need recognition by the international community, in defiance of international law.
Présidant l'Assemblée générale durant sa trentième session, il a, courageusement et avec aplomb, guidé l'ONU au travers des questions épineuses du terrorisme, de l'indépendance des pays colonisés, de l'exode des réfugiés et des migrations.
Presiding over the General Assembly during its thirtieth session, he courageously guided the United Nations through the difficult issues of terrorism, colonial independence, the exodus of refugees and migration with much aplomb.
M. Marrakchi (Maroc) : Au terme des travaux de la Première Commission, ma délégation souhaite solennellement vous féliciter, Monsieur le Président, pour la rigueur et le professionnalisme, ainsi que la sagesse et, quand il l'a fallu, l'aplomb avec lesquels vous avez conduit les travaux de la Première Commission pendant la présente session.
Mr. Marrakchi (Morocco) (spoke in French): At this, the conclusion of the First Committee's work, my delegation would like to solemnly congratulate you, Mr. Chairman, on the rigour, professionalism, wisdom and -- when it was needed -- aplomb with which you led the work of the First Committee during this session.
J'essaie d'assumer le stress de l'entrée à la fac avec grâce et aplomb.
I'm trying to handle the college acceptance thing with grace and aplomb.
Quand Al découvre, il encaisse avec son aplomb habituel.
When Al found out, he took the news with his usual aplomb.
Tu mentais avec un aplomb...!
You were lying with such aplomb...!
Il te donne un... un aplomb débonnaire.
It Gives You A... A Jaunty Aplomb.
Bon, pas magnifiquement, mais il y avait un certain aplomb à mon flou
Well, not skillfully, but there was a certain aplomb to my evasiveness.
Avec un tel aplomb !
And with such aplomb!
C'est votre aplomb, votre confiance inébranlable.
No, it's your aplomb, your unshakeable self confidence.
Ce qui me met en colère, c'est ton aplomb.
What makes me angry, it's your aplomb.
Et je vais le faire avec aplomb.
And I shall do it with aplomb.
Nick dit qu'il me donne un aplomb débonnaire.
Nick Says It Gives Me A Jaunty Aplomb.
noun
On voit donc bien que l'utilisation déclarée par l'Inde du nucléaire à des fins d'armement a gravement compromis l'équilibre stratégique dans la région et a donné à l'Inde l'aplomb nécessaire pour déclarer tout net ses intentions hostiles à l'égard du Pakistan.
Thus it is clear that overt Indian nuclear weaponization has seriously upset the strategic balance in the region and emboldened India to make a naked assertion of her hostile intentions towards Pakistan.
Travaillons notre technique, notre rythme et notre aplomb.
We must work on technique, rhythm and balance.
Si tu peux te déplacer et frapper sans la casser... t'es d'aplomb, tu deviens très dangereux.
If you can move and hit without breakin' the string, you got balance! You become a dangerous person.
Ça dope, et ça remet le monde d'aplomb.
A goofball makes the world keep its balance.
Il suffit de redonner au tissu l'aplomb qu'il pourrait perdre, c'est tout.
You lust restore the fabric's balance. That's all.
Je ne peux pas juste claquer des doigts pour la remettre d'aplomb.
Can't just snap my fingers and get her back on the balance beam.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test