Translation for "amour passion" to english
Translation examples
Ceux qui ne comprennent pas le tango y voient l'expression romantique d'un amour passionné.
Those who don't understand the tango... view it as a romantic expression of passionate love.
L'amour passionné de mon public.
I want the passionate love of my audience
Tu ressembles à une pub pour amour passionné.
You look like an ad passionate love.
Mais ça n'arrivera pas à notre amour passionné.
But that's not going to happen to our passionate love, my dearest.
Ensuite nous ferons l'amour passionnement.
And then we make passionate love.
As-tu vécu un amour passionné ?
Have you had a passionate love?
Et on est au beau milieu d'une histoire d'amour passionnée.
And, right now, we're in the midst Of a passionate love affair.
Je l'ai juste entendu dire que c'était un temps d'amour passionné.
I only heard her say that it was a time of passionate love.
De celui avec qui vous Avaient une scène d'amour passionnée ?
About the one with whom you had a passionate love scene?
Pas un amour à sens unique, mais un amour passionné partagé par 2 amants.
Not a one-sided love, but a passionate love shared by 2 lovers.
Amour, passion, obsession.
Love. Passion. Obsession.
" ... amour passionné passionnés "
"... love's passionate devotees"
Maintenant, le succes dans la course necessite les memes aptitudes que pour le succes en amour passion, determination... et quelque chose dont j'ai vraiment besoin avec Libby, de l'endurance.
Uh, now, success in running requires a lot... of the same things as success in love... passion, determination... and something I've needed a lot of with Libby, stamina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test