Translation for "amoralité" to english
Amoralité
noun
Translation examples
De fait, les affaires étrangères et la politique étrangère ont toujours eu une certaine réputation d'amoralité, leur but étant d'obtenir quelque avantage pour son pays, l'aspect moral de la fin recherchée ou des moyens utilisés en vue de cette fin n'ayant guère d'importance.
Indeed, foreign relations and foreign policy have always had the reputation of being somewhat amoral, the object being to secure some national advantage, with the morality of the end, or of the means used to secure the end, being relatively unimportant.
Compte tenu de cette situation et des signes manifestes d'amoralité et d'immaturité politiques ainsi que d'incompétence administrative généralisée, il convenait, selon lui, de suspendre sans tarder tout ou partie de la Constitution et d'engager d'autres réformes législatives et administratives.
In his view this, together with clear signs of political amorality and immaturity as well as of general administrative incompetence, demonstrated a need for urgent suspension of the Constitution, in whole or in part, and for other legislative and administrative reforms.
Dans ce rapport, le Commissaire a estimé que, compte tenu des signes manifestes d'amoralité et d'immaturité politiques et d'incompétence administrative généralisée, force était de suspendre sans tarder tout ou partie de la Constitution et d'engager d'autres réformes législatives et administratives.
Inter alia, it expressed the view that "clear signs of political amorality and immaturity and of general administrative incompetence, have demonstrated a need for urgent suspension in whole or in part of the Constitution and for other legislative and administrative reforms".
Compte tenu de cette situation et des signes manifestes d'amoralité et d'immaturité politiques ainsi que d'incompétence administrative généralisée, force était de suspendre sans tarder tout ou partie de la Constitution, d'engager d'autres réformes législatives et administratives et d'apporter des changements dans d'autres domaines pertinents.
In his view, this, together with "clear signs of political amorality and immaturity and of general administrative incompetence, have demonstrated a need for urgent suspension in whole or in part of the Constitution and for other legislative and administrative reforms" and change in other related matters.
C'est assez dur de changer de modèle, alors quand on ajoute l'amoralité, ça fait souvent trop pour des années de fidélité, bravoure, et intégrité qui prennent le dessus.
It's hard enough to break patterns, then you add amorality on top of it, it's usually too much for years of fidelity, bravery, and integrity to overcome.
A 18 ans on lui a diagnostiqué une intelligence élevée, une amoralité prononcée, et une violence intrinsèque.
When he was 18, a shrink diagnosed him with high intelligence, utter amorality, and inherent violence.
C'est un centre de violence et de harcèlement capricieux... où le vice et l'amoralité traversent toute la société... et où la frontière entre la nourriture et le sexe a complètement disparu.
A center of casual violence and capricious harassment where rampant vice and amorality permeate every strata of society. The barrier between food and sex has dissolved.
Les recruteurs des SEAL voient l'amoralité comme un atout ?
So SEAL recruiters view amorality as an asset?
Une combinaison d'amoralité et d'innocence.
George has qualities. A combination of amorality and innocence.
Séparément de ces amoralités évidentes, le système lui-même est basé sur la compétition, qui détruit immédiatement la possibilité d'une collaboration à grande échelle pour le bien commun.
Apart from these obvious amoralities, the system itself is based on competition, which immediately destroys the possibility of large scale collaborations for the common good.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test