Translation for "américain dont" to english
Translation examples
Je dédie cette fête à vous, Américains dont je souhaite toucher le cœur.
I dedicate this party to all you Americans, whose heart I wish to touch in return.
Je suis le premier Américain dont le sang est passé séro-négatif sans traitement.
I'm the first American whose blood sero-converts without treatment.
C'est ce que le FBI dirait aux milliers d'américains dont la vie est en danger ?
Does the FBI wanna tell that to the thousands of Americans whose lives are at stake?
Et pour tous les Américains dont je dois encore gagner l'approbation,
And to those Americans whose support I have yet to earn,
Mais croyez-moi, c'est une idée largement répandue et soutenue par des millions d'Américains, dont les doctrines sont, en fin de compte, hostiles à la survie des Juifs.
But, believe me, it is widely held and supported by millions of Americans, whose doctrines really, in the ultimate, are hostile to the survival of Jews;
Vous, l'américain, dont l'expertise est si énorme qu'elle se propage elle-même sur les bières de l'Angleterre.
You, American, whose range of expertise is so breathtakingly vast that it now fixes itself upon the beers and brews of the United Kingdom.
Les Américains dont le brevet pourrait être contrefait.
The Americans, whose patent might be infringed on.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test