Translation for "agent secret" to english
Similar context phrases
Translation examples
Deux autres cas concernent des nationaux japonais qui auraient été enlevés en Espagne en 1980 par des agents secrets de la République populaire démocratique de Corée.
Two other cases concern Japanese nationals who were allegedly kidnapped in Spain in 1980 by secret agents of the Democratic People's
Dans le cas d'un agent secret qui cachait sur lui un appareil enregistreur, la Cour suprême a expliqué :
In a case where a secret agent wore a recording device concealed on his person, the Supreme Court explained:
Par exemple, des agents secrets faisant officiellement partie du personnel militaire en vertu du droit de leur pays ne seraient pas couverts par la convention.
According to this view, for example, secret agents who according to relevant national law formally belonged to the military would operate outside the convention.
Dans tous les cas en question, il a été dit que les responsables étaient des <<agents secrets nordcoréens>>.
In all cases, it was alleged that "north Korean secret agents" were responsible.
À l'évidence, il y avait des agents secrets et des hommes de la CIA qui travaillaient pour le compte de leur propre organisation au lieu de travailler pour celui de l'Organisation des Nations Unies.
There were obviously secret agents and CIA operatives who were working for their own organization rather than for the United Nations.
Des accusations ont été portées contre des agents secrets iraniens par le parquet allemand compétent.
Iranian secret agents have been charged by the German State prosecutor handling the case.
J'ai été accusé d'être un agent secret.
I was accused of being a secret agent.
Ils concernent deux ressortissants japonais qui auraient été enlevés au Japon par des agents secrets de la République populaire démocratique de Corée.
These cases concern two Japanese nationals reportedly abducted in Japan by secret agents of the Democratic People's Republic of Korea.
Au cours de ces négociations, des militaires, des policiers et des agents secrets avaient exercé une surveillance constante sur les allées et venues de l'auteur, sur son domicile et son cabinet.
During the negotiations, soldiers, police officers and secret agents kept the author and his residence and office under constant surveillance.
Ils concernent deux personnes qui auraient été enlevées au Japon par des agents secrets de la République populaire démocratique de Corée.
These cases concern two individuals reportedly abducted in Japan by secret agents of the Democratic People's Republic of Korea.
Agents secrets, rassemblement.
Secret agents, gather round.
Parmi ces techniques, on peut citer la surveillance électronique, l'emploi d'agents secrets et la collecte d'informations par l'intermédiaire de mécanismes de communication confidentiels.
Such techniques could include electronic surveillance, the use of undercover agents and the collection of information through confidential reporting mechanisms.
Un aspect de la législation récemment promulguée est l'autorisation d'utiliser des agents secrets.
One feature of recently enacted legislation is the permission to use undercover agents.
7) d'infiltrer des agents secrets dans des groupes et des organisations criminels sous surveillance et de charger des agents secrets de dialoguer avec des individus sous surveillance pour établir la nature des délits et des activités en cours de préparation et tenter d'en obtenir l'abandon;
plant undercover agents in criminal groups and organisations being monitored and assign undercover agents to interact with individuals being monitored in order to ascertain the nature of criminal plans and activities and influence the abandonment thereof;
De plus, le ministère public n'a donné aucune preuve que l'agent secret avait été effectivement le codétenu de son fils et, dans ce cas, sous quel nom.
Moreover, the prosecution did not present any evidence that the undercover agent was indeed detained with her son and, if he had been, under what name.
8) d'utiliser les membres de leur personnel pour travailler comme agents secrets dans d'autres organes, entreprises et organisations;
use their staff employees as undercover agents working in other agencies, enterprises and organisations;
i) Le 29 mars 2002, c'est-à-dire le dernier jour du procès, le ministère public a demandé la comparution comme témoin d'un agent secret, M. T. L'auteur, son fils et le travailleur social ont été priés de quitter la salle d'audience lorsque l'agent secret, qui portait un masque, a témoigné.
(i) On 29 March 2002, that is, on the last day of court hearing, the prosecution requested the examination as witness of an undercover agent, Mr. M.T. The author, her son and the social worker were asked to leave the courtroom when the undercover agent, who wore a mask, testified.
Dans le cas d'un agent secret qui portait un dispositif d'enregistrement caché sur sa personne, la Cour suprême a estimé ce qui suit :
In a case where an undercover agent wore a recording device concealed on his person, the Supreme Court explained:
f) Pour procéder à l'audition d'un agent secret.
(f) A hearing of an undercover agent takes place.
M. Abdul—Mahdi aurait été arrêté chez lui à Beit Liqya le 12 mars 1995 par des soldats et des agents secrets israéliens.
Mr. Abdul—Mahdi was reportedly arrested at his home in Beit Liqya, on 12 March 1995, by Israeli soldiers and undercover agents.
Ce serait donc des agents secrets ?
So they're undercover agents?
Notre agent secret a disparu.
We have an undercover agent who is missing.
- Et vous êtes un agent secret ?
- And you're an undercover agent?
(gémissements) un agent secret.
(groans) an undercover agent.
C'est le pire cauchemar de tout agent secret.
It's every undercover agent's worst nightmare.
Ce n'est pas une agente secrète.
She's not an undercover agent.
Des agents secrets sont sur place.
Undercover agents are on site.
Et ton père n'est pas agent secret.
And your dad is not an undercover agent.
- Je suis un agent secret du F.B.I.
- I'm an undercover agent for the FBI, Doctor.
Mais un agent secret chargé de vous surveiller.
I'm undercover agent assigned to watch you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test