Translation for "afin d'évaluer est" to english
Afin d'évaluer est
  • in order to evaluate is
  • is to assess
Translation examples
in order to evaluate is
L'UNICEF recherche de plus en plus l'information en retour des enfants afin d'évaluer ses activités.
UNICEF increasingly sought feedback from children in order to evaluate its activities.
L'Assemblée générale devrait entreprendre des suivis périodiques de la Stratégie afin d'évaluer la réussite de sa mise en œuvre.
The General Assembly should undertake periodic follow-ups of the Strategy in order to evaluate the success in its implementation.
Un rapport annuel sur la pauvreté en Lituanie devrait être publié afin d'évaluer le niveau de pauvreté et de suggérer des mesures en vue de sa réduction.
An annual report on poverty in Lithuania is to be published in order to evaluate poverty and suggest measures for its reduction.
Il a donc invité le Secrétaire général à affiner encore les indicateurs de résultats afin d'évaluer la qualité des fonctions exercées.
It therefore invited the Secretary-General to develop further performance indicators in order to evaluate the quality of the functions performed.
Cette seconde partie est réalisée afin d'évaluer l'influence de l'arrimage et du gerbage sur la tenue des emballages.
This second part has been carried out in order to evaluate the influence of securing and stacking on packaging performance.
Nous créons et utilisons nos propres données afin d'évaluer les résultats des programmes.
We create and use our own data in order to evaluate the results of the programmes.
Une enquête est actuellement menée sur les effectifs, afin d'évaluer la situation réelle du marché du travail dans les différentes régions.
A workforce survey was currently being conducted in order to evaluate the actual labour market situation in the various regions.
e) Recueillir des données afin d'évaluer les politiques relatives à la protection de remplacement; et
(e) Collecting data in order to evaluate alternative care policies;
46. L'on s'attachera particulièrement à établir des indicateurs de succès afin d'évaluer l'impact de l'activité du PNUD dans le pays.
46. Special efforts must be made to define the criteria for success in order to evaluate the results of UNDP activities in the country.
Une étude de faisabilité a été réalisée afin d'évaluer différents modèles.
A feasibility study has been carried out in order to evaluate various models.
is to assess
16.6 En mars 2005, une mission d'évaluation pilote sur le terrain a été effectuée afin d'évaluer les progrès de la démarcation.
16.6 In March 2005 a pilot field assessment was undertaken to assess the progress made on the demarcation exercise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test