Translation for "affaires de" to english
Translation examples
C'est bien normal, car si "l'affaire des affaires est de rester dans les affaires", il est importe au plus haut point de concourir à l'instauration de conditions politiques stables.
This is understandable since, if "the business of business is to remain in business", support for the creation of stable political conditions is essential.
- Visas pour affaires;
- Business;
5. Nationaux quittant le pays dans le cadre d'un voyage d'affaires Étrangers en voyage d'affaires
5. Citizens departing as business travellers Foreign business travellers
Dans le jargon des affaires, on dit que tout le monde y gagne et que cela est bon pour les affaires.
In business, it is called win-win, and it is good for business.
a) Appui du Nouveau fonds de développement des affaires pour les créations d'affaires féminines
a. Support from the New Business Development Fund for women's business ventures
Une affaire de plaisir ?
The business of pleasure?
Une affaire de cœur ?
The business of your heart?
Des affaires. Des affaires de quoi ?
Business, Business of what ?
C'est une affaire de coeurs brisés.
It's a business of broken hearts.
Les affaires de Caesar Batanga...
Business of Caesar Batangas ...
"L'affaire de ce Congrès."
"The business of this Congress."
L"affaire de "oh oui..."
The business of "Oh, yeah..."
Les grosses affaires de gros poissons...
Big businesses of big people.
Dans las affaires de guerre, ouais.
To the business of fighting, yeah.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test