Translation for "adonnée" to english
Similar context phrases
Translation examples
i) en vue des soins ou du traitement nécessaires pour un individu dont il y a des raisons de croire qu'il est d'esprit dérangé, qu'il s'adonne à l'alcool ou aux stupéfiants, ou qu'il est sans domicile, ou en vue de protéger la société en tel cas;
(i) in the case of a person who is, or is reasonably suspected to be, of unsound mind, addicted to drugs or alcohol, or a vagrant, for the purpose of his care or treatment or the protection of the community; or
a) A commis l'adultère ou s'adonne à l'alcoolisme, à la toxicomanie, au jeu, ou à tout autre vice difficile à corriger;
Had committed adultery or had become an alcoholic, a drug addict, a gambler or some other vice that was hard to be cured;
a) S'adonne à la toxicomanie;
(a) are addicted to the use of any drug;
i) dans le cas d'une personne qui est, ou qu'on soupçonne raisonnablement d'être atteinte de déficience mentale, adonnée aux drogues ou à l'alcool, ou en situation de vagabondage, en vue de prendre soin d'elle, de la soigner ou de protéger la communauté; ou
(i) in the case of a person who is, or is reasonably suspected to be, of unsound mind, addicted to drugs or alcohol, or a vagrant, for the purpose of his care or treatment or the protection of his community; or
931. Selon les données recueillies par Childline, 20 millions d'enfants commenceraient à s'adonner au tabagisme chaque année et près de 55 000 enfants se mettent à fumer chaque jour.
According to data collected by Childline, 20 million children are estimated to be getting addicted to smoking every year, and nearly 55,000 children are becoming smokers every day.
Adonnés aux stupéfiants ou substances psychotropes, total
Addicted to narcotic or psychotropic substances, total
Tu abuses de ta position de journaliste et tu t'adonnes au risque.
You abuse your position as journalist and grow addicted to risk.
Ils ne sont qu'une bande de branleurs qui se jettent des fleurs, adonnés au pouvoir et faisant des discours, n'est-ce pas ?
They're not a bunch of self-promoting wankers, addicted to power and making speeches, are they?
J'étais adonnée à dire des choses et à les voir compter pour quelqu'un.
I was addicted to saying things and having them matter to someone.
Et puis j'étais adonnée, bébé.
And then I was addicted, baby.
Il fume, il joue et il s'adonne à la boisson.
He smokes, gambles and is addicted to alcohol.
Est-ce possible d'être adonné à quelqu'un?
Is it possible to be addicted to a person?
Je suppose qu'il s'adonne à son poison favori.
I imagine he's indulging his addiction.
Car tu es adonné à l'odeur de l'océan
Coz you're addicted to the ocean smell
Je m'adonne à la drogue depuis vingt ans.
I have been a drug addict for 20 years.
Pas seulement l'océan, je suis adonné à plusieurs autres choses
Notjust the ocean, I'm addicted to many more things
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test