Translation for "admirateurs" to english
Admirateurs
noun
Translation examples
noun
Ses compétences diplomatiques et son charme personnel sont largement admirés.
His diplomatic skills and personal charm are widely admired.
J'admire et je respecte l'histoire et la culture ossètes.
I admire and respect Ossetian history and culture.
J'admire la hardiesse avec laquelle il remplit ses fonctions de dirigeant.
I admire his bold leadership.
Ma délégation l'admire et l'appuie pleinement.
He has my delegation's admiration and full support.
Il était universellement respecté et admiré par ceux qui ont travaillé avec lui.
He was universally respected and admired by those who worked with him.
Il était respecté de tous, hautement admiré et profondément aimé.
He was widely respected, greatly admired and deeply loved.
On ne peut qu'admirer votre opiniâtreté à vouloir relever les défis.
Your persistence in trying to overcome those challenges is to be much admired.
Sa Majesté aimait voyager dans la campagne et y admirer sa beauté infinie.
His Majesty loved to travel in the countryside and admire the boundless beauty that is to be found there.
Il s'agit là d'une de ses réalisations les plus durables et les plus admirées.
That was one of his most lasting and admired achievements.
Les participants à la réunion ont eu le loisir d’admirer les logos et les posters concernés.
The participants at the meeting had time to admire the logos and posters submitted.
noun
Il faudrait aussi surveiller l'efficacité des mesures prises par la Fédération internationale de football association et l'Union européenne des associations de football pour combattre le racisme manifesté par les admirateurs et au sein des équipes sportives elles-mêmes, particulièrement lorsqu'elles recrutent des étrangers.
There was also a need to monitor the effectiveness of measures by the International Federation of Association Football and the Union of European Football Associations to combat racism on the part of fans and within sports teams themselves, particularly those that recruit foreigners.
Cette vidéo musicale a été présentée aux admirateurs dans toute l'Afrique du Sud pendant la Coupe du monde et la chanson a été jouée lors du concert final.
The music video was screened at fan parks across South Africa during the World Cup and the song was played at the closing concert.
Pour ce qui est du premier thème, je crois que le moment est venu pour moi d’avouer que le philistin que je suis n’est pas un fervent admirateur des fresques murales austères qui nous fixent d’un regard rendu encore plus sombre par l’étrange habitude qui consiste à garder les rideaux de la salle du Conseil fermés, ce qui nous oblige à travailler dans la profondeur de ténèbres impénétrables.
With regard to the first theme, however, perhaps now is the time to admit that, philistine that I am, I am no great fan of the austere murals which stare gloomily down on us, the effect accentuated by the strange custom of always having the curtains in the Council Chamber drawn across the windows so that we conduct our business in Stygian gloom.
Je vous admire.
I'm a huge fan.
- C'est une admiratrice.
- She's a fan.
Nous sommes des admirateurs.
We're fans.
Salut, admirateur malade.
Greetings, sick fan.
noun
Et maintenant, j'ai des admirateurs!
And like, now I'm getting a following, right?
T'as des admirateurs et je t'aime.
You know, you got a following, and I love you.
Vous savez ce que j'admire chez vous, James?
Are you following me?
Vous avez plein d'admirateurs à Rochester.
I mean, you've got a huge following in Rochester.
Il aurait eu beaucoup d'admiratrices.
Apparently, he had a rather large following.
Rance a des admirateurs comme une rock-star.
Rance has a rock-star following.
Je suis une fervente admiratrice.
I'm one of your greatest followers.
Il a beaucoup d'admirateurs en Galilée.
He has a big following in Galilee.
Ton frère a bien des admirateurs.
Your brother has a following.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test