Translation for "acuité" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
La résolution de l'œil humain est appelée <<acuité visuelle>>.
The resolution of the human eye is indicated as "visual acuity".
Évaluation de la perception des couleurs et de l'acuité visuelle.
Colour and visual acuity assessed.
b) Test d'acuité visuelle;
(b) A visual acuity test;
e) Le problème ne se posait plus à ce stade avec la même acuité;
(e) At that time, the acuity of the problem had abated;
- Le test d'acuité infantile?
- Gammel Pross infant acuity test?
L'acuité visuelle est bonne.
Visual acuity is good.
- Acuité visuelle supérieure.
How did you...? Superior visual acuity.
Le réveil de l'acuité cognitive des animaux.
The awakening of the animals' cognitive acuity.
L'acuité visuelle de près.
Low distance vision acuity.
"Perte de l'acuité sensorielle." Bien.
"Loss of sensory acuity."
L'acuité de réaction et le caractère.
Acuity and character.
Il n'a pas d'acuité visuelle.
He has no visual acuity.
Force, vitesse, endurance, acuité mentale, tout.
Strength, speed, stamina, mental acuity, everything.
- Pas de changement en acuité visuelle.
- No changes in visual acuity.
Des problèmes planétaires tels que le changement climatique, la sécurité alimentaire, la sécurité énergétique et des ressources ainsi que la sécurité de la santé publique se posent avec une plus grande acuité.
Global issues such as climate change, food security, energy and resource security, and public health security have been thrown into sharp relief.
Les fortes augmentations des prix des denrées alimentaires ont également eu des effets comparables sur le pouvoir d'achat des personnes vivant dans la pauvreté et des personnes vulnérables, ce qui a non seulement poussé un plus grand nombre de personnes vers la pauvreté, mais également accentué l'acuité de celle-ci.
The sharp food price rises also had similar impacts on the purchasing power of the poor and vulnerable, which not only pushed more people into poverty, but also increased the depth of poverty.
22. Malgré les progrès notables enregistrés dans le domaine de la protection sociale, l'acuité des problèmes et la diversité des besoins des groupes d'enfants en difficulté appellent de nouveaux progrès passant par des politiques et services de meilleure qualité, plus efficaces et de plus grande envergure combinant une action de prévention avec la prise en charge des enfants et leur réinsertion dans la normalité.
22. It is common knowledge that positive changes have been carried out in the field of social protection policies. As far as the group of children in need is concerned, however, the sharp problems and the multifarious needs identified in this area call for the transition to a new, more qualitative stage in performance.
Oliver Stone, un cinéaste étasunien de renommée mondiale pour son objectivité et son acuité politique, a offert à son tour, après plusieurs visites à Cuba, une vision bien contraire à celle de Washington au sujet de la situation des droits de l'homme et de la prétendue << dissidence >>.
After several visits to Cuba, US filmmaker Oliver Stone -- internationally renowned for his political objectivity and sharpness -- also offered a vision of Cuba's human rights situation and so-called "dissidents" which contradicts Washington's.
Les événements et les évolutions que le monde arabe a subies au cours de la dernière décennie du XXe siècle et au début du siècle présent ont soulevé bien des questions et créé de nouveaux fardeaux, aggravant les relations entre les sociétés arabe et la situation arabe en général, du fait que l'acuité des complications et des interactions des facteurs régionaux et internationaux a élargi l'éventail des crises dans le monde arabe.
The events and developments to which the Arab world was subjected in the last decade of the 20th century and beginning of the present century posed many questions and added new burdens, aggravating relations between Arab societies and the Arab situation in general, once the sharpness of these complications and the regional and international interplay of factors had widened the patchwork of crises in the Arab world.
Ce taux élevé est en grande partie la conséquence des mauvaises conditions de vie qui sont principalement dues à l'acuité de la crise économique dont le pays est le théâtre depuis 1991.
The high rate of maternal mortality is due, to a great extent, to unsatisfactory living conditions, generated mainly by the sharp economic crisis the country has been going through, beginning in 1991.
Cette action en faveur de la liberté des peuples en Libye, au Yémen et en Syrie pose avec acuité la question de l'impuissance du Conseil de sécurité face au conflit israélo-palestinien.
Acting in favour of freedom for the Libyan, Yemeni and Syrian peoples puts in sharp relief the issue of the impotence of the Security Council in the Israeli-Palestinian conflict.
Nous nous rangeons certainement aux côtés de ceux qui estiment que, avec la fin de la guerre froide, cette question a perdu de son acuité.
We are certainly among those who believe that with the demise of the cold war, this issue has lost its sharp edge.
Ils vont diminuer mon acuité visuelle.
They'll decrease my sharpness of vision.
Mes quatre sens restants avaient une acuité surhumaine.
My remaining four senses functioned with superhuman sharpness.
Ton acuité d'esprit pour les affaires légales.
- Your Ginsu-sharp legal mind. - Hmm.
En plus de son acuité visuelle, il peut aussi lire sur les lèvres.
Not only does he have sharp eyesight but he can also read lips
Les possibilités apparaissent immenses mais les défis s'affirment avec une extrême acuité.
The opportunities seem great but the challenges are acutely felt.
Cependant, nous tenons à noter que le problème des ressources continue de se poser avec acuité.
In addition, we note that the problem of resources continues to be acute.
Ce problème se pose avec d'autant plus d'acuité qu'ils sont nombreux.
This problem is all the more acute because there are so many of them.
225. a), b) Le problème se pose avec acuité en milieu urbain.
225. (a), (b) The problem is acute in urban areas.
Il a fait part de nos craintes et l'acuité de notre sentiment d'impuissance.
He described our fears and our acute sense of helplessness.
Ce problème se pose avec acuité dans d'autres régions du Burundi.
The problem is also acute in other parts of Burundi.
Elle relève que cette question risque de devenir d'une acuité toute particulière.
There is a risk that this may become a particularly acute problem.
Cette dernière question se pose avec autant d'acuité également en Croatie et en Albanie.
This latter question is particularly acute in Croatia and Albania.
Le problème se pose avec acuité en matière de contre-manifestations.
The problem is particularly acute with regard to counter—demonstrations.
Nous sommes parfaitement conscients de l'acuité de la situation financière de l'Organisation.
We are well aware of the acuteness of the financial situation of the Organization.
Je n'ai jamais entendu dire que le deuil affecte l'acuité auditive.
I've never heard of grief affecting auditory acuteness.
Mes sens sont soudain d'une grande acuité.
My senses are suddenly so acute.
Si je pouvais le trouver, si l'infaillible acuité de mes sens me servait à quelque chose...
If I could find him, if I could make use of the infallible acuteness of my senses
Comme vous l'aviez prévu , avec votre acuité habituelle , quand je serai marié ... Adele devra aller en pension et vous devrez trouver un nouveau travail
As you, with your usual acuteness, have already predicted, when I marry, Adele must go to school and you must find a new situation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test