Translation for "achat-vente" to english
Similar context phrases
Translation examples
39. Les décisions relatives à la gestion des terrains domaniaux (achat, vente ou location) sont préparées dans les bureaux régionaux du Comité national des biens fonciers et de la cartographie, mais sont approuvées au niveau central par le Comité.
Decisions on how to manage state land (i.e. whether to buy, sell or lease) are prepared in regional offices the State Committee on Land and Cartography, but the Committee approves them centrally.
52. L'article 120 du Code pénal de 1999 qualifie d'infraction le fait d'offrir, de livrer ou d'accepter, d'une quelconque manière, un enfant à des fins de prélèvement de ses organes pour de l'argent (par. 2, al. e: achat, vente, échange frauduleux ou enlèvement d'un enfant à des fins inhumaines).
52. Art. 120 of the 1999 Penal Code defines acts of offering, delivering or accepting, by whatever means, a child for the purpose of transfer of organs of the child for profit (point e, para. 2: buying, selling, fraudulently exchanging or appropriating a child for inhuman purposes).
La traite des enfants englobe l'importation/exportation, l'achat/vente et la prise de possession/le maintien en détention d'un enfant à n'importe quelle fin immorale ou illégale ainsi que le vol d'un bébé nouveau-né.
Trafficking in children covers the import/export, buying/selling and taking possession/keeping in custody of a child for any immoral or illegal purpose as well as the theft of a newborn baby.
Les régimes de propriété ont été privatisés, mais l'insuffisance des achats, ventes et locations de biens immobiliers et de maisons entraîne une sousévaluation de ces actifs dans la plupart des pays en transition.
Property ownership has been privatised but the lack of buying, selling and leasing property and homes means that these assets are undervalued in most transition economies.
1. Tout acte portant sur l'achat-vente ou autre transaction concernant une personne indépendante sous forme de transfert ou prise de possession (traite des personnes) est puni de détention pour un maximum de six moins ou de privation de liberté pour un maximum de trois ans, ou de privation de liberté pour un maximum de six ans avec ou sans confiscation des biens.
1. "Action to buy, sell or conduct other transactions in relation to dependent persons by transferring or establishing ownership over them (traffic in persons) shall be punished by detention of up to six months, restriction of liberty of up to three years or deprivation of liberty for up to six years, with or without confiscation of assets.
Production, distribution, diffusion, importation, exportation, achat, vente et possession de matériel pornographique mettant en scène des enfants
2.5 Producing, disseminating, propagating, importing, exporting, buying, selling and possessing child pornography
Traite des personnes, c'est-а-dire achat/vente d'une personne, son recrutement, son transfert, sa sйquestration ou sa rйception
Trafficking in persons, i.e.the buying-selling of a person or other actions committed for the purpose of such person's exploitation in the form of recruitment, transportation, transfer, harboring, or receipt of such person
Cela pourrait être imputé au caractère très cosmopolite de la ville et au fait que bon nombre d'activités quotidiennes (achat, vente et divertissement) ont lieu en plein air.
This could be attributed to the very cosmopolitan nature of the city, and that many of the everyday activities of buying, selling and entertaining take place outdoors.
Prohibition de la commercialisation (achat, vente et gains financiers).
40. Prohibition of commercialism (buying, selling and financial gain).
Je gagne ma vie de différentes façons... achat, ventes...
I earn my living in various ways, buying, selling.
Achat, vente, négoce, échange.
Buying, selling, trading, swapping.
:: Organismes de jeux de hasard participant à des opérations d'achat-vente de biens immobiliers au nom de leurs clients;
:: Organizations providing real estate services and participating in transactions involving the purchase and sale of real estate on behalf of clients;
À cette fin, ils remettent des copies certifiées de toutes les opérations d'achat-vente réalisées dans leur bureau.
To that end they shall provide certified copies of all purchases and sales carried out by their offices.
GENCON qualifie ce type d'opérations d'achatvente de contrats <<couplés>> (<<backtoback contracts>>).
GENCON refers to these types of purchase and sale contracts as "back-to-back" contracts.
- L'achat-vente de devises;
- Purchase or sale of foreign currency;
Les dispositions susmentionnées (à l'exception de celles qui sont fonction de l'activité bancaire) relatives au contrôle obligatoire, à l'identification des clients et à la communication de rapports sur les opérations suspectes, sont applicables également aux professionnels des bourses de valeurs, aux sociétés d'assurances et de leasing, aux institutions postales fédérales, aux monts-de-piété, aux sociétés d'achat-vente de métaux précieux et de pierres précieuses, d'articles de bijouterie comportant de tels métaux ou pierres et de débris de ces articles, aux sociétés exploitant des paris-mutuels ou des officines de bookmaker, ou encore organisant des loteries et autres jeux partageant un prix entre les joueurs (y compris sous forme électronique), ainsi qu'aux institutions qui gèrent des fonds de placement ou des fonds de pension privés.
These provisions (with the exception of those determined by the characteristics of banking activity) on compulsory monitoring, client identification and transmission of information about suspicious transactions apply to professional brokers in the securities market, insurance and leasing companies, federal postal bodies, pawn shops, institutions engaged in the consolidation, purchase and sale of precious metals and precious stones, articles of jewellery made from them and scrap from such articles, institutions maintaining betting and bookmaking offices, and also conducting lotteries and other games in which the organizer raffles a prize fund among the participants, including by electronic means, and also institutions engaged in the management of investment funds or non-State pension funds.
Logarithme naturel du quotient des ratios achats/ventes des entreprises individuelles et moyenne des entreprises, par secteur d'activité
Natural logarithm of quotient of ratios of purchases and sales for individuals and mean of corporations by activities
- Les opérations financières d'achat-vente de valeurs et autres transactions portant sur des valeurs.
Financial transactions involving the purchase or sale of securities and other transactions involving securities.
La traite des êtres humains, c'est-à-dire l'achat/vente, le recrutement, le transfert, la séquestration ou la remise à un tiers d'une personne aux fins de son exploitation sont punis par une peine privative de liberté d'une durée de quatre à dix ans.
Trafficking in persons, i.e. the purchase or sale of human beings or their recruitment, transportation, harbouring or transfer to another person for the purpose of their exploitation, is punishable by deprivation of liberty for a term of 4 to 10 years.
Sur les familles qui ont consacré les fonds du capital de maternité (famille) à l'amélioration des conditions de logement sans utiliser le crédit ou prendre de prêts, 73,2 % ont utilisé les fonds pour acquérir un logement au moyen d'un contrat d'achat-vente; 23,5 % ont utilisé les fonds pour construire (ou rénover) une maison individuelle sans faire appel à une organisation de construction spécialisée; environ 1 % ont utilisé les fonds pour engager une société de construction spécialisée à leur construire ce logement, et 2,3 % ont utilisé les fonds pour participer au financement conjoint d'une construction, au paiement du droit d'adhésion ou de l'apport de capital dans une coopérative de logement et d'épargne ou pour la contribution initiale permettant d'obtenir un crédit ou un prêt pour l'acquisition ou la construction d'un logement ainsi que pour payer le coût d'une structure résidentielle privée construite (rénovée).
Of the families who have directed the maternity (family) capital funds to improvement of housing conditions without using credit or taking out loans, 73.2 per cent have used the funds for acquiring housing through a purchase and sale contract; 23.5 per cent used the funds for building (or renovating) a free-standing home without hiring a specialized construction organization; about 1 per cent used the funds to hire a specialized construction company to build such a home for them; and 2.3 per cent used the funds for participation in the joint funding of construction, for the admission fee or equity contribution in a housing and savings cooperative, or for the initial contribution to obtain credit or a loan for the acquisition or construction of a dwelling, as well as to pay for the costs for a built (renovated) private residential structure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test