Translation for "accord interinstitutionnel" to english
Accord interinstitutionnel
Translation examples
Par ailleurs, sur la base d’un accord interinstitutions conclu avec le Ministère de l’éducation, le Conseil national pour la science et la technologie, le Comité exécutif de l’Université de Bolivie, l’ABTEMA et SELPER-Bolivie, le Gouvernement a lancé, en mars 1999, sous les auspices de l’Organisation des États américains, un projet visant à inclure la télédétection dans les programmes d’enseignement primaire et secondaire, en particulier dans le cadre des cours de langues, de géographie, de sciences physiques, de mathématiques, de sciences naturelles et de biologie, d’informatique et de technologie, afin d’ouvrir les jeunes à une nouvelle perspective sur les ressources naturelles et l’environnement et de les familiariser avec les problèmes écologiques.
On the basis of an interinstitutional agreement with the Ministry of Education, the National Council for Science and Technology, the Executive Committee of the University of Bolivia, ABTEMA and SELPER-Bolivia, the Government initiated, in March 1999, under the auspices of the Organization of American States, a project for the inclusion of remote sensing in primary and secondary school curricula, in particular in the subject areas of language, geography, physics, mathematics, ecology/biology, computer science and technology, thereby making it possible to give young people a new vision of their natural resources and environment and to familiarize coming generations with environmental problems.
- Signature de l'accord interinstitutionnel entre le CONACYT et le Secrétariat de la science, de la technique et de l'innovation productive du Ministère de l'éducation de la République argentine;
- Signature of the interinstitutional agreement between CONACYT and the Secretariat for Science, Technology and Productive Innovation in the Ministry of Education of the Argentine Republic.
Le CONAMU travaille depuis 1997 avec la Faculté latino-américaine des sciences sociales (FLASCO) à l'application d'un accord interinstitutions qui permet à ce centre d'études universitaires du troisième cycle d'inclure dans ses programmes courants les études de la problématique hommes-femmes dans tous les domaines.
146. CONAMU has also been working since 1997 with the Latin American Faculty of Social Sciences (FLACSO) to implement an interinstitutional agreement enabling this post-graduate study centre to include gender studies in all areas among its regular programmes.
‒ Conclure des accords interinstitutionnels pour faciliter la protection intégrée des enfants;
- To promote and conclude interinstitutional agreements to facilitate the integrated care of the children;
Le Secrétariat à l'action sociale est chargé de définir, de coordonner, d'administrer et de contrôler les plans, programmes, projets et activités que visent les politiques sociales et la lutte à titre prioritaire contre la pauvreté, que doivent exécuter les organismes publics et privés dans les secteurs rural et urbain, aux termes d'accords interinstitutionnels portant sur l'affectation de crédits, qui s'appuient sur les normes juridiques correspondantes.
166. It is up to the Social Action Secretariat to identify, coordinate, administer and supervise the plans, programmes, projects and activities delineated by social policy which are to be carried out by public and private bodies in towns and the countryside. It must also establish priorities in the battle against poverty. It does this by means of interinstitutional agreements on the transfer of funds in keeping with the corresponding legal rules.
a) Violence envers la femme et droit international (1998-2000) - l'accord interinstitutionnel entre le Conseil national des femmes et le Centre équatorien populaire d'appui aux femmes (CEPAM) a permis de former 210 procureurs;
"Gender-related violence and international law", (1998-2000). Interinstitutional Agreement between the National Council for Women and Ecuadorian Centre for the Promotion and Advancement of Women (CEPAM). 210 prosecutors were trained;
- Signature de l'accord interinstitutionnel entre le CONACYT et le Service brésilien d'appui aux entreprises (SEBRAE);
- Signature of the interinstitutional agreement between CONACYT and the Brazilian Enterprise Support Service (SEBRAE).
Un accord interinstitutionnel a donc été signé entre la Fiscalía General de la Nación, la Police nationale et le Département administratif de la sécurité nationale.
To this end, an interinstitutional agreement was signed by the Office of the Prosecutor General of the Nation, the National Police and the Administrative Department of Security (DAS);
Dans le cadre du Programme national pour l'égalité des hommes et des femmes dans l'éducation, PRIOME, lancé en 1995 à la suite d'un accord interinstitutionnel avec le Ministère de l'éducation et de la culture, l'accent continue d'être mis sur l'instruction élémentaire et l'alphabétisation des adultes.
97. The Programme for Equality of Opportunities and Outcomes for Women in Education (PRIOME), initiated in 1995 through an interinstitutional agreement with the MEC, continues to work intensively at the basic school level and in adult literacy programmes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test