Translation for "a eu et a" to english
Translation examples
L'histoire jugera quant à savoir qui a gagné ou n'a pas gagné la guerre.
History will tell the truth about who had and had not won the war.
Un tel organisme a existé, mais a malheureusement disparu en 2004.
There had been such a body but it had unfortunately ceased to function in 2004.
Cependant, le pays a changé et a sérieusement terni son image.
However, it had become a different country and had seriously tarnished its image.
Devant le silence de son frère, la police l'a arrêté et l'a interrogé.
When the brother had remained silent, the police had arrested and questioned him.
La façon dont la résolution correspondante a été adoptée a suscité une certaine confusion.
There had been some confusion about the way in which the resolution had evolved.
Le gouvernement a démontré qu'il a la volonté politique nécessaire pour régler les problèmes liés à la propriété foncière.
The Government had demonstrated that it had the political will to resolve the problems of land ownership.
Conformément au premier paragraphe de l'article 27 de la Constitution, la propriété des terres et des eaux comprises à l'intérieur des limites du territoire national revient originairement à la nation, laquelle a eu et a le droit d'en transmettre la possession aux particuliers, en constituant la propriété privée.
Under the first paragraph of article 27, "ownership of the lands and waters within the boundaries of the national territory is vested originally in the Nation, which has had, and has, the right to transfer title thereof to private persons, thereby constituting private property".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test