Similar context phrases
Translation examples
Dans la pratique, cependant, les droits individuels à la liberté de parole ou d'association, par exemple, ne peuvent avoir de sens que si l'on a assez à manger et si l'on peut se sentir en sécurité chez soi.
However, as a practical matter, the individual rights to free speech or association, to take examples, can only make sense if one has enough food to eat and can feel safe at home.
Dans un certain nombre de cas, exposés plus loin dans la section K, le Procureur spécial a assez d'éléments de preuve pour lancer un mandat.
In a number of cases, as discussed below in section K, the Special Prosecutor has enough evidence to issue a warrant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test