Translation for "être assuré" to english
Être assuré
Translation examples
Vous pouvez être assuré, que nous vous aiderons à aller jusqu'au bout, Mr Chan.
Be assured, we'll help you to get to the bottom of this, Mr. Chan.
- Vous pouvez en être assurée.
- You can be assured of it.
Puis-je être assuré de la confidentialité de cette conversation ?
Can I be assured of the confidentiality of this conversation?
Je dois être assurée que peu importe des événements d'aujourd'hui avec ton frère tu vas m'aider à ramener ma famille.
I need to be assured that regardless of the outcome with your brother today I can trust you to help me get my people back.
Votre Altesse doit être assuré que vous n'êtes pas complètement dépendant d'un scandinave.
Your Highness should be assured that you are not completely dependent on a Northman.
Mais je dois être assurée de votre entière discrétion, Anwar, d'un scientifique à un autre.
But I must be assured of your absolute discretion, Anwar. As one scientist to another.
Tu peux être assuré de cela.
You can be assured of that.
M. le Président, vous pouvez être assuré de notre soutien constant.
Mr. President, you can be assured of our continued support.
A mon avis, Carmella peut être assuré elle restera vieille fille.
In my opinion, Carmella may be assured she will remain an old maid.
Je dois être assuré que vous serez prête à agir quand on vous le demandera.
I need to be assured That you'll be ready to act when called upon.
to be insured
La proportion de la population néerlandaise à être assurée au titre de la loi sur l'assurance médicale est de 63 %.
Approximately 63 per cent of the Dutch population is insured under the Health Insurance Act.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test