Translation for "évalués par rapport" to english
Évalués par rapport
  • evaluated against
  • assessed against
Translation examples
evaluated against
Les progrès seront évalués par rapport aux objectifs et aux buts fixés et l'Assemblée générale en sera régulièrement informée.
Progress will be evaluated against the stated objectives and goals and will be reported to the General Assembly on a regular basis.
Il est indispensable aussi dans ce cas de veiller à l'utilisation des ressources et à l'évaluer par rapport à des indicateurs bien définis.
Accordingly, performance must be monitored and evaluated against various indicators.
Conformément à la politique d'évaluation du PNUD, le programme de pays sera suivi et évalué par rapport à la matrice de résultats du PNUAD et au cadre de résultats et de ressources du PNUD.
19. In line with the UNDP evaluation policy, the country programme will be monitored and evaluated against the UNDAF results matrix and UNDP results and resources framework.
Le modèle dans son ensemble, tout comme ses modules, avait été soigneusement évalué par rapport aux valeurs observées.
The model as a whole, as well as its building blocks, had been carefully evaluated against observations.
Ces informations devraient ensuite être évaluées par rapport à l'obligation découlant de la résolution 1896 (2009), à savoir que les entreprises ne devraient pas fournir d'appui indirect aux groupes armés.
This information should then be evaluated against the requirement of resolution 1896 (2009) that companies should not provide indirect support for armed groups.
Il devra être évalué par rapport à une solution satisfaisante issue de la deuxième lecture des éléments numérotés de chaque crime et des éléments généraux communs à un type déterminé de crime.
The text must be evaluated against a satisfactory solution to the second reading of the numbered elements of each crime and any general elements common to a specific type of crime.
Toute variation du coût des services découlant de la nouvelle méthode devra être examinée et évaluée par rapport aux économies réalisées sur les éléments des coûts indirects.
Any degree of variation of the services cost under the new tendering methodology will need to be reviewed and evaluated against the savings achieved from indirect cost elements.
1. Les propositions seront évaluées par rapport aux critères ci-après conformément à la méthodologie décrite au chapitre II.
1. The proposals will be evaluated against the following criteria in accordance with the methodology given in chapter II.
Le cycle d'essai normalisé doit être évalué par rapport au cycle d'essai normalisé de la chaîne de traction hybride parente au moyen d'une analyse de régression linéaire.
The normalized duty cycle shall be evaluated against the normalized duty cycle of the parent hybrid powertrain by means of a linear regression analysis.
Ni la cheville du mannequin homme du 50e centile ni celle du mannequin femme du 5e centile n'a été évaluée par rapport aux couloirs de biofidélité.
Neither the 50th percentile male or 5th percentile female ankle has been evaluated against biofidelity corridors.
assessed against
La construction proposée d'une deuxième salle d'audience devrait être soigneusement évaluée par rapport à d'autres solutions moins coûteuses.
The proposed construction of a second courtroom should be closely assessed against less expensive alternatives.
Les succès dans la fourniture d'une infrastructure de base ne doivent pas uniquement être évalués par rapport à un objectif de prestation de services.
Achievements in providing basic infrastructure should not only be assessed against a coverage target.
En résumé, les lois philippines peuvent être évaluées par rapport au cadre proposé par les directives de l'ASEAN comme suit:
34. In summary form, the current laws of the Philippines, when assessed against the framework suggested by the ASEAN guidelines, are as follows:
Le caractère international de ce groupe garantirait que les résultats nationaux ont été évalués par rapport aux critères de la meilleure pratique mondiale.
An international panel would ensure that national performance was assessed against the benchmark of global best practice.
L'efficacité des dispositifs de protection physique en place en Allemagne a été vérifiée et évaluée par rapport à divers nouveaux scénarios.
The current design basis threat for the physical protection of Germany's nuclear installations has been reviewed and assessed against several new scenarios.
Les résultats seront évalués par rapport aux indicateurs de base de chaque PSA.
Performance will be assessed against key indicators within each PSA.
d) Une évaluation par rapport aux critères de fonctionnement indiqués au paragraphe 10 ci-après.
An assessment against the performance criteria listed in paragraph 10 below.
II. Le processus de gestion de projets évalué par rapport aux principes de bonne pratique
II. The International Trade Centre project management process assessed against good practice principles
En 2012, les résultats obtenus par chacun des chefs de mission ont été évalués par rapport aux engagements pris dans les contrats de mission en 2011.
91. In 2012, the performances of all heads of peacekeeping operations were assessed against the commitments set out in their 2011 compacts.
8. Les techniques indiquées ci—après sont celles qui se prêtent à une définition et à une évaluation par rapport à une situation "de référence", c'est—à—dire sans aucune intervention antiémissions.
8. The techniques listed are those which can be clearly defined and assessed against a ‘reference’, unabated situation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test